ويكيبيديا

    "استراتيجيات لتحديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • strategies for identifying
        
    • strategies to identify
        
    To this end, strategies for identifying the types, sources, amounts, interactions and key user groups need to be established, as well as strategies for assessment of the socio-economic aspects of marine debris. UN ولهذه الغاية، يجب وضع استراتيجيات لتحديد الأنواع والمصادر والكميات والتفاعلات والفئات الرئيسية التي تستعملها، ووضع استراتيجيات لتقييم الجوانب الاجتماعية والاقتصادية للحطام البحري.
    Article 6 of the Stockholm Convention requires each Party to develop and implement strategies to identify existing POPs stockpiles, and to develop strategies for identifying products in use that contain or are contaminated with POPs and POPs-containing wastes. UN وتقضي المادة 6 من اتفاقية استكهولم بأن يضع كل طرف وينفذ استراتيجيات لتحديد الأرصدة الموجودة من الملوثات العضوية الثابتة، وأن يضع استراتيجيات لتحديد المنتجات المستخدمة المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة أو الملوثة بها والنفايات المحتوية على الملوثات العضوية الثابتة.
    (f) strategies for identifying and addressing highly contaminated sites; UN (و) استراتيجيات لتحديد ومعالجة المواقع الشديدة التلوث؛
    Item 7 strategies to identify gaps and challenges and a possible way forward UN البند 7 وضع استراتيجيات لتحديد الفجوات والتحديات والسبيل الممكن اتباعه للمضي قدما
    Parties are obliged to develop strategies to identify, manage, and dispose of POPs wastes. UN وتضطر الأطراف إلى تطوير استراتيجيات لتحديد وإدارة والتخلص من نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Item 7 strategies to identify gaps and challenges and a possible way forward UN البند 7 وضع استراتيجيات لتحديد الفجوات والتحديات والسبيل الممكن اتباعه للمضي قدما
    In accordance with Article 6. 1.(e) of the Convention, Parties should endeavour to develop strategies for identifying sites and remediating contaminated sites in an environmentally sound manner. UN ووفقاً للمادة 6-1 (ه) من الاتفاقية، ينبغي للأطراف أن تسعى لوضع استراتيجيات لتحديد المواقع ومعالجة المواقع الملوثة بطريقة سليمة بيئياً.
    In accordance with Article 6(e) of the Convention, Parties should develop strategies for identifying sites and remediating contaminated sites in an environmentally sound manner. UN ووفقا للمادة 6 (ه) من الاتفاقية، ينبغي للأطراف أن يضعوا استراتيجيات لتحديد المواقع ومعالجة المواقع الملوثة بطريقة سليمة بيئياً.
    15. Has your country developed strategies for identifying stockpiles consisting of, or containing, chemicals listed in either Annex A or Annex B to the Convention, in accordance with paragraph 1 (a) (i) of Article 6 of the Convention? UN 15 - هل وضع بلدكم استراتيجيات لتحديد المخزونات المكونة من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية أو المحتوية على هذه المواد، بما يتفق والفقرة 1 (أ) ' 1` من المادة 6 من الاتفاقية؟
    21. Has your country developed strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annex A, B or C, in accordance with paragraph 1 (e) of Article 6 of the Convention? UN 21 - هل قام بلدكم بوضع استراتيجيات لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    15. Has your country developed strategies for identifying stockpiles consisting of, or containing, chemicals listed in either Annex A or Annex B to the Convention, in accordance with paragraph 1 (a) (i) of Article 6 of the Convention? UN 15 - هل وضع بلدكم استراتيجيات لتحديد المخزونات المكونة من مواد كيميائية مدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء للاتفاقية أو المحتوية على هذه المواد، بما يتفق والفقرة 1 (أ) ' 1` من المادة 6 من الاتفاقية؟
    21. Has your country developed strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annex A, B or C, in accordance with paragraph 1 (e) of Article 6 of the Convention? UN 21 - هل قام بلدكم بوضع استراتيجيات لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم، بما يتفق والفقرة 1 (ه) من المادة 6 من الاتفاقية؟
    Number of Parties that have developed strategies for identifying stockpiles consisting of or containing chemicals listed in Annexes A or B, pursuant to Article 6 (a) (i) UN عدد الأطراف التي وضعت استراتيجيات لتحديد نوع المخزونات التي تتألف من أو تشتمل على مواد كيميائية مدرجة في الجدول ألف، أو باء، بموجب المادة 6 (أ) (1)
    Number of Parties that have developed strategies for identifying products and articles in use and wastes consisting of, containing or contaminated with chemicals listed in Annexes A, B or C, pursuant to Article 6 (a) (ii) UN عدد الأطراف التي وضعت استراتيجيات لتحديد نوع المنتجات والأشياء المستخدمة والنفايات التي تتألف من مواد كيميائية مدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم أو تحتوي عليها أو ملوثة بها بموجب المادة 6 (أ) (2)
    Number of Parties that have developed strategies for identifying sites contaminated by chemicals listed in Annexes A, B or C pursuant to Article 6 (1) (e) UN عدد الأطراف التي طورت استراتيجيات لتحديد المواقع الملوثة بمواد كيميائية مدرجة في المرفقات ألف، باء أو جيم بموجب المادة 6 (1) (ﻫ)
    :: Construction of strategies to identify permanent spouses and partners. UN :: وضع استراتيجيات لتحديد الأزواج والعشراء الدائمين.
    The proposed measure would require to develop strategies to identify existing waste stockpiles, and to manage them in an environmentally sound manner e.g. by the appropriate treatment of relevant landfill leachate. UN وسوف يتطلب التدبير المقترح وضع استراتيجيات لتحديد مخزونات النفايات الموجودة وإدارتها بطريقة سليمة بيئياً مثل المعالجة الملائمة لنضاض مدافن النفايات ذات الصلة.
    The proposed measure would require to develop strategies to identify existing waste stockpiles, and to manage them in an environmentally sound manner e.g. by the appropriate treatment of relevant landfill leachate. UN وسوف يتطلب التدبير المقترح وضع استراتيجيات لتحديد مخزونات النفايات الموجودة وإدارتها بطريقة سليمة بيئياً مثل المعالجة الملائمة لنضاض مدافن النفايات ذات الصلة.
    While some developing countries have put in place strategies to identify suitable areas for CDM investment, the number of projects launched is still relatively small. UN وبينما وضعت بعض البلدان النامية استراتيجيات لتحديد المجالات المناسبة للاستثمار في آلية التنمية النظيفة، لا يزال عدد المشاريع التي أُطلقت قليلاً نسبياً.
    Item 7 strategies to identify gaps and challenges and a possible way forward UN الساعة 00/10 - 00/13 البند 7: وضع استراتيجيات لتحديد الفجوات والتحديات والسبيل الممكن اتباعه للمضي قدما
    At the December 1995 Ottawa ministerial on international terrorism, the United States, along with Japan, the Russian Federation, Canada and the countries of the European Union, agreed to develop strategies to identify and combat illicit traffic in small arms. UN وفي مؤتمر أوتاوا الوزاري المعني باﻹرهاب الدولي والمعقود في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وافقت الولايات المتحدة ومعها اليابان والاتحاد الروسي وكندا وبلدان الاتحاد اﻷوروبي على وضع استراتيجيات لتحديد ومكافحة الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة الصغيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد