ويكيبيديا

    "استراتيجية التدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training strategy
        
    • TRAINFORTRADE strategy
        
    • the Train-X
        
    • the training
        
    • strategy for training
        
    There is a national training council, which has well formulated National training strategy and National Training Policy. UN هناك مجلس وطني للتدريب قام بصياغة استراتيجية التدريب الوطنية وسياسة التدريب الوطنية في الخطة الخمسية.
    The Special Committee requests the Department of Peacekeeping Operations to furnish information to the Committee on the implementation of the training strategy and its impact in the field. UN وتطلب اللجنة الخاصة إلى إدارة عمليات حفظ السلام أن تزودها بمعلومات عن تنفيذ استراتيجية التدريب وأثرها في الميدان.
    The Special Committee requests the Department of Peacekeeping Operations to furnish information to the Committee on the implementation of the training strategy and its impact in the field. UN وتطلب اللجنة الخاصة إلى إدارة عمليات حفظ السلام أن تزودها بمعلومات عن تنفيذ استراتيجية التدريب وأثرها في الميدان.
    The implementation of the gender training strategy is ongoing. UN يجري تنفيذ استراتيجية التدريب على المسائل الجنسانية.
    The Committee emphasizes that every effort should be made to ensure the cost-effectiveness of the training strategy and training methods developed. UN وتشدد اللجنة على ضرورة بذل قصارى الجهود لكفالة تحقيق الفعالية في تكلفة استراتيجية التدريب وطرائق التدريب التي ستوضع.
    It is foreseen in the training strategy that training of Finance Officers will be undertaken on a systematic basis and will target all the peacekeeping offices. UN ومن المرتأى في استراتيجية التدريب أن يجري تدريب الموظفين الماليين على أساس منهجي وأن يستهدف جميع مكاتب حفظ السلام.
    Cost-effective and comprehensive training strategy and other technical support UN استراتيجية التدريب فعالة من حيث التكلفة، وشاملة، ودعم تقني آخر
    The target groups for the comprehensive training strategy include: UN والمجموعات التي تستهدفها استراتيجية التدريب الشامل هي على النحو التالي:
    The Special Committee requests the Department of Peacekeeping Operations to provide written information to the Committee on the implementation of the training strategy and its impact in the field. UN تطلب اللجنة الخاصة إلى إدارة عمليات حفظ السلام تزويدها بمعلومات خطية عن تنفيذ استراتيجية التدريب وأثرها في الميدان.
    The Special Committee requests the Department of Peacekeeping Operations to provide written information to the Committee on the implementation of the training strategy and its impact in the field. UN وتطلب اللجنة من إدارة عمليات حفظ السلام تزويدها بمعلومات كتابية عن تنفيذ استراتيجية التدريب وأثرها في الميدان.
    The Special Committee requests the Department of Peacekeeping Operations to provide written information to the Committee on the implementation of the training strategy and its impact in the field. UN وتطلب اللجنة إلى إدارة عمليات حفظ السلام تزويدها بمعلومات كتابية عن تنفيذ استراتيجية التدريب وأثرها في الميدان.
    In addition to the budget increase, the Umoja team was revising the training strategy to address the weaknesses identified during previous Umoja deployments, based on lessons learned. UN وبالإضافة إلى زيادة الميزانية، يقوم فريق أوموجا بتنقيح استراتيجية التدريب لمعالجة أوجه الضعف التي تم تحديدها خلال عملية نشر نظام أوموجا السابقة، استنادا إلى الدروس المستفادة.
    The training strategy has been completed and the Assistant Secretary-General for Human Resources Management communicated the full training resources picture to the United Nations Learning Advisory Board. UN وقد أُنجزت استراتيجية التدريب وأطلع الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية المجلس الاستشاري للتعلم التابع للأمم المتحدة على الصورة الكاملة لموارد التدريب.
    The Advisory Committee expects that training activities in this area will be harmonized with the Organization's overall training strategy. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية مواءمة الأنشطة التدريبية المضطلع بها في هذا المجال مع استراتيجية التدريب الشاملة التي تنتهجها المنظمة.
    The Advisory Committee emphasizes that every effort should be made to ensure the cost-effectiveness of the training strategy and training methods developed. UN وتشدد اللجنة الاستشارية على ضرورة بذل قصارى الجهود لكفالة تحقيق الفعالية في تكلفة استراتيجية التدريب وطرائق التدريب التي ستوضع.
    The judicial training strategy project was set up in response to those changes and in anticipation of the needs of an increasingly diverse judiciary over the next decade. UN وقد أنشئ مشروع استراتيجية التدريب القضائي كاستجابة لهذه التغييرات وتوقعا لاحتياجات هيئة قضائية متزايدة التنوع على مدى العقد المقبل.
    the training constitutes a component of the Project's regional training strategy, and was attended by representatives of governments, indigenous peoples and non-governmental organizations. UN ويشكل التدريب عنصرا من عناصر استراتيجية التدريب الإقليمي التابعة للمشروع، وقد حضره ممثلون عن الحكومات والشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية.
    Purpose and goals of the training strategy UN ألف - الغرض من استراتيجية التدريب وأهدافها
    In addition to the imminent needs concerning the preparation of these national communications, this paper addresses the longerterm training strategy for strengthening the capacity in non-Annex I Parties to improve the process of preparing subsequent national communications. UN وبالإضافة إلى المتطلبات الفورية المتعلقة بإعداد هذه البلاغات الوطنية، تتناول هذه الورقة استراتيجية التدريب في المدى الأبعد من أجل تعزيز قدرة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية اللاحقة.
    A. Concerning the TRAINFORTRADE strategy 67 UN ألف- على صعيد استراتيجية التدريب في برنامج التدريب التجاري
    Now all HRD staff are trained in the Train-X methodology. UN 16- وتم الآن تدريب جميع موظفي وحدة تنمية الموارد البشرية على منهجية استراتيجية التدريب (Train-X).
    The Advisory Committee is disappointed to note that the strategy for training continues to be expressed in very general terms. UN وتشعر اللجنة الاستشارية بخيبة أمل لملاحظة أن استراتيجية التدريب لا تزال ترد في عبارات عامة جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد