ويكيبيديا

    "استراتيجية طويلة الأجل بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • long-term strategy on
        
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environment issues UN ثانيا: استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues III: Long-term strategy for sport and the environment UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environment issues UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environment issues UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    UNEP/GC.22/3/Add.1/Rev.1 long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN UNEP/GC.22/3 استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك وإدماج الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II: long-term strategy on engagement and involvement of young people in environment issues UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    The follow-up survey recommended the development of a long-term strategy on primary prevention, with a focus on changing attitudes and behaviours of men and women towards violence against women, strengthening the legal system in Cambodia, and improving local services to women who have experienced violence. UN وأوصت متابعة الدراسة الاستقصائية بوضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الوقاية الأولية، مع التركيز على تغيير المواقف والسلوكيات للرجل والمرأة إزاء العنف ضد المرأة، وتعزيز النظام القضائي في كمبوديا، وتحسين الخدمات المحلية للنساء اللاتي يتعرضن للعنف.
    They should also have the powers necessary to provide legal aid in, for example, the appointment of personnel and setting the criteria and accreditation of legal aid providers, and should develop, in consultation with key justice sector stakeholders and civil society organizations, a long-term strategy on legal aid. UN كما ينبغي أن تملك الصلاحيات اللازمة لتقديم المساعدة القانونية، ومنها على سبيل الذكر لا الحصر تعيين الموظفين وتحديد معايير تقديم المساعدة القانونية واعتماد مقدميها، وأن تضع، بالتشاور مع الجهات القضائية المعنية الرئيسية ومنظمات المجتمع المدني، استراتيجية طويلة الأجل بشأن المساعدة القانونية.
    4. The present report summarizes the responses received from States, organizations of the United Nations system, non-governmental organizations, and the private sector on the aforementioned feasibility and desirability of convening a second World Assembly on Ageing and the development of a long-term strategy on ageing. UN 4 - ويوجز هذا التقرير الردود التي وردت من الدول ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص بشأن إمكانية واستصواب عقد اجتماع ثان للجمعية العالمية للشيخوخة، ووضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة.
    The report of the Executive Director as contained in document UNEP/GC.22/3/Add.1/Rev.1, provides for consideration by the Council of a long-term strategy on engagement and involvement of young people in environmental issues, as called for in decision 21/22. UN ويقدم تقرير المدير التنفيذي على النحو الوارد به في الوثيقة UNEP/GC.22/3/Add.1/Rev.1، استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك وإدماج الشباب في القضايا البيئية على النحو الوارد في المقرر 21/22 لكي يبحثها المجلس.
    In that connection, the Commission decided to establish an in-session open-ended working group during its thirty-ninth and fortieth sessions, in 2001 and 2002, devoted to revising the International Plan of Action on Ageing and the development of a long-term strategy on ageing for presentation to the Second World Assembly on Ageing, to be held in 2002. UN وفي هذا الصدد، قررت اللجنة أن تنشئ خلال دورتيها التاسعة والثلاثين والأربعين اللتين ستعقدان في عامي 2001 و 2002 فريقا عاملا أثناء الدورة ومفتوح باب العضوية يكرس لتنقيح خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة وصياغة استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة للعرض على الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة التي ستعقد في عام 2002.
    At its fifty-fourth session, in 1999, the General Assembly entrusted the Commission for Social Development with the revision of the International Plan of Action on Ageing and the elaboration of a long-term strategy on ageing, based on new developments since 1982 (resolution 54/24). UN في الدورة الرابعة والخمسين المعقودة في 1999، عهدت الجمعية العامة إلى لجنة التنمية الاجتماعية بمراجعة خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة ووضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة، استنادا إلى التطورات الجديدة الحاصلة منذ عام 1982 (القرار 54/24).
    9.21 In its resolution 54/24 of 10 November 1999, the General Assembly requested the Commission for Social Development, at its thirty-eighth session, to consider a long-term strategy on ageing in the context of a society for all ages. UN 9-21 وفي قرار الجمعية العامة 54/24 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، طلبت الجمعية إلى لجنة التنمية الاجتماعية، أن تنظر في دورتها الثامنة والثلاثين في وضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة في سياق موضوع " مجتمع لكل الأعمار " .
    At its fifty-fourth session, in 1999, the General Assembly entrusted the Commission for Social Development with the revision of the International Plan of Action on Ageing and the elaboration of a long-term strategy on ageing, based on new developments since 1982 (resolution 54/24). UN في الدورة الرابعة والخمسين المعقودة عام 1999، عهدت الجمعية العامة إلى لجنة التنمية الاجتماعية بمراجعة خطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة ووضع استراتيجية طويلة الأجل بشأن الشيخوخة، استنادا إلى التطورات الجديدة الحاصلة منذ عام 1982 (القرار 54/24).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد