In order to reduce the illiteracy rate to 30 per cent a clear strategy is needed, together with the National Literacy Programme. | UN | وخفضا لمعدل الأمية إلى 30 في المائة يلزم وجود استراتيجية واضحة جنبا إلى جنب مع الحركة الوطنية لتعليم القراءة والكتابة. |
I looked through the charges, and I think I have a clear strategy for getting you out. | Open Subtitles | لقد نظرت من خلال التهم وأعتقد أن لدي استراتيجية واضحة من اجل إخراجك من هُنا |
To facilitate the process, the Government must have a clear strategy to provide necessary concessions, offers and welcome to those who wish to defect. | UN | ولتيسير العملية، يجب أن تكون للحكومة استراتيجية واضحة لتقديم التنازلات والعروض الضرورية والترحيب بالراغبين في الانشقاق. |
It had lacked a clear strategic vision and faced problems in human resource management. | UN | فقد كانت تفتقر إلى رؤية استراتيجية واضحة وتواجه مشكلات في إدارة الموارد البشرية. |
In the meantime, there was little evidence of clear strategic management of the downsizing. | UN | وفي الوقت نفسه، كانت هناك أدلة قليلة على وجود إدارة استراتيجية واضحة لتقليص الحجم. |
The preparation of a clear strategy on combating corruption has already yielded fruit. | UN | وقد بدأت بالفعل ثمار إعداد استراتيجية واضحة لمكافحة الفساد. |
There has to be a clear strategy with the end goal of providing universal access to services in line with human rights standards. | UN | ويتعين وجود استراتيجية واضحة تهدف في النهاية إلى إتاحة فرص حصول الجميع على الخدمات بما يتماشى ومعايير حقوق الإنسان. |
More needs to be done to define a clear strategy to limit such destabilizing activities. | UN | ويجب بذل المزيد من الجهود لتحديد استراتيجية واضحة المعالم للحد من مثل هذه الأنشطة المخلة بالاستقرار. |
a clear strategy concerning the limits of the role of the GM in these interventions should be defined. | UN | وينبغي وضع استراتيجية واضحة بشأن حدود دور الآلية العالمية في هذه التدخلات. |
This document lays out a clear strategy for combating the rising wave of GBV in the country. | UN | تضع هذه الوثيقة استراتيجية واضحة لمكافحة الموجة المتصاعدة من العنف الجنساني في البلد. |
Our organization has a clear strategy set at the beginning of the year by the Executive Bureau. | UN | تنتهج منظمتنا استراتيجية واضحة المعالم، رسمها المكتب التنفيذي في مطلع العام. |
Government efforts to build an effective innovation system over a long period thus require a clear strategy and sustained commitment. | UN | وبالتالي فإن الجهود التي تبذلها الحكومات لبناء نظام فعال للابتكار على المدى الطويلة تتطلب استراتيجية واضحة والتزاماً مستمراً. |
A critical task for developing-country Governments, therefore, is to design a clear strategy that: | UN | ومن ثمة تتمثل المهمة الحاسمة التي تقع على عاتق حكومات البلدان النامية في وضع استراتيجية واضحة ترمي إلى ما يلي: |
It further called for a clear strategy for conducting the census in post-conflict countries. | UN | ودعا كذلك إلى وضع استراتيجية واضحة لإجراء التعداد في البلدان الخارجة من النزاع. |
UNIDO had a clear strategy to help those countries, most of which were situated in Africa. | UN | واليونيدو لديها استراتيجية واضحة لمساعدة تلك البلدان، التي يوجد معظمها في أفريقيا. |
UNIDO must, however, develop a clear strategy for expanding its donor base if it was to be a truly global organization. | UN | ولكن يجب أن تضع اليونيدو استراتيجية واضحة لتوسيع قاعدة الجهات المانحة لها إذا أُريد لها أن تكون منظمة عالمية بحق. |
a clear strategy concerning the limits of the role of the GM in these interventions should be defined. | UN | وينبغي وضع استراتيجية واضحة بشأن حدود دور الآلية العالمية في هذه التدخلات. |
The Government of Malawi recognizes that reform is a continuous process which requires a clear strategic plan. | UN | وتدرك حكومة ملاوي أن الاصلاح عملية متواصلة تتطلب خطة استراتيجية واضحة. |
There was also little evidence of clear strategic management of the downsizing. | UN | وكان هناك أيضا دليل ضعيف على وجود إدارة استراتيجية واضحة لتقليص الحجم. |
That approach will be based on clear strategic objectives and delivered through a strong planning and performance management culture in the Department of Field Support and in mission support components. | UN | وسيستند ذلك النهج إلى أهداف استراتيجية واضحة تُنفذ من خلال ثقافة راسخة لإدارة الأداء والتخطيط في إدارة الدعم الميداني وفي عناصر دعم البعثات. |
Military force should be used only in self-defence and there should be a clear exit strategy as well as a strategy for the transition from peacekeeping to peacebuilding. | UN | كما أن من الضروري ألا تستخدم القوت العسكرية إلا في حالة الدفاع عن النفس وضرورة وجود استراتيجية واضحة للخروج فضلا عن استراتيجية للانتقال من حفظ السلام إلى بناء السلام. |
One way to bring them into the formal sector and the tax net would be for the government to implement an explicit strategy that provides them with effective incentives. | UN | وإحدى الطرائق لضم تلك المؤسسات إلى القطاع الرسمي وشبكة الضرائب تتمثل في أن تقوم الحكومة بتنفيذ استراتيجية واضحة توفر لتلك المؤسسات حوافز فعَّالة. |
The review concluded, however, that there was a lack of coordination, limited policy guidance and no clear strategy for independent system-wide evaluation. | UN | بيد أن الاستعراض استنتج أن هناك نقصا في التنسيق وأن التوجيه على مستوى السياسات محدود وأنه ليس هناك استراتيجية واضحة لإجراء تقييمات مستقلة على نطاق المنظومة. |