ويكيبيديا

    "استراليا على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Australia for
        
    • Australia on
        
    • of Australia
        
    • Australia to
        
    • Australia in
        
    • Australian
        
    • Australia is
        
    • Australia was
        
    The PRESIDENT: I thank the Hon. Alexander Downer, the Foreign Minister of Australia, for his statement and the kind words he addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر اﻷونورابل الكسندر دونر، وزير خارجية استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador of Australia for his statement and his kind words. UN الرئيس: أشكر سفير استراليا على بيانه وعلى كلماته الرقيقة.
    The participants were grateful to the Government of Norway, the European Commission and the Government of Australia for their financial support for this event. UN وأبدى المشاركون امتنانهم لحكومة النرويج والمفوضية اﻷوروبية وحكومة استراليا على الدعم المالي الذي قدمته لهذا الحدث.
    X. Comments of the Government of Australia on the concluding observations adopted by the Committee on the Elimination of UN العاشر - تعليقات حكومة استراليا على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها لجنة القضــاء
    Australia is developing a National Strategy for an Ageing Australia to provide a framework for the well-being of all citizens as they age. UN وتعكف استراليا على وضع استراتيجية وطنية لاستراليا المتحولة نحو توفير إطار لرعاية جميع المواطنين وهم يتقدمون في السن.
    We thank Australia for its decisive action in helping to bring some semblance of order to East Timor and for its continued involvement. UN ونشكر استراليا على عملها الحاسم في المساعدة في إرساء بعض مظاهر النظام في تيمور الشرقية، ولمشاركتها المستمرة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement, and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    We also thank Ambassador O'Sullivan of Australia, for his important contribution. UN كذلك نشكر السيد اوسوليفان سفير استراليا على اسهامه الكبير في ذلك.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وللعبارات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر ممثل استراليا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليّ.
    At this point, I wish to thank Australia for offering to fund the cost of a suitable legislative drafter, who is to carry out the review of the relevant legislation in the smaller Pacific States. UN وهنا أود أن أشكر استراليا على عرضها تمويل تكلفة المشرع المناسب الذي سيقوم بإعادة النظر في القوانين ذات الصلة في دول المحيط الهادئ الصغيرة.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالانكليزية): أشكر ممثل استراليا على ما قدمه من بيان وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    I also wish to take this opportunity to thank The Honourable Bruce Scott of Australia for his kind words regarding Thailand's initiative on mine action. UN كما أغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى الأونرابل بروس سكوت ممثل استراليا على كلماته الرقيقة عن مبادرة تايلند بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    While congratulating Ambassador Campbell of Australia for the results achieved so far, we fully support the view that he needs more time to accomplish his mandate. UN وإذا كنا نهنئ السفير كامبل من استراليا على النتائج التي حققها حتى اﻵن، فإننا نؤيد تماماً الرأي القائل بأنه يحتاج إلى مزيد من الوقت لتأدية ولايته.
    1. Protocol I was signed for Australia on 7 December 1978. UN ١ - وقعت استراليا على البروتوكول اﻷول في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨.
    2. Protocol II was also signed for Australia on 7 December 1978. UN ٢ - كما وقعت استراليا على البروتوكول الثاني في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨.
    36. Another indigenous representative from Australia focused on the new legislation which had been passed in Australia to give effect to the Government's “10—point plan”. UN ٦٣- وركز ممثل آخر عن السكان اﻷصليين من استراليا على التشريع الجديد الصادر في استراليا ﻹعمال " خطة النقاط العشر " الصادرة عن الحكومة.
    If it entered into force on time, it would assist Australia in planning and enacting security arrangements for the Sydney Olympic Games. UN وإذا بدأ نفاذ الاتفاقية فإن ذلك من شأنه أن يساعد استراليا على وضع واتخاذ ترتيبات أمنية من أجل اﻷلعاب اﻷولمبية في سيدني.
    He urged the United States and Australian delegations to address their own human rights situations before accusing others. UN وحث المتكلم وفد الولايات المتحدة ووفد استراليا على النظر في حالتي حقوق الإنسان في بلديهما قبل اتهام الآخرين.
    This is a commitment which Australia is taking very seriously. UN وهذا التزام تقطعه استراليا على نفسها بشكل جاد للغاية.
    Australia was therefore opposed to any adjournment motion as a matter of principle. UN ومن حيث المبدأ، تعترض استراليا على كل اقتراح بتأجيل المناقشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد