" 2. Underlines the desirability of further enhancing and promoting UNIDO's cooperation with other organizations, particularly within the United Nations system, in order to implement the Millennium Declaration and achieve internationally agreed development goals; | UN | " 2- يشدّد على استصواب زيادة تعزيز تعاون اليونيدو مع سائر المنظمات وتشجيع ذلك، خصوصا داخل منظومة الأمم المتحدة، بغية تنفيذ إعلان الألفية وبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا؛ |
46. These concerns illustrate the desirability of further simplifying and harmonizing the main procedural steps of procurement across the organizations. | UN | 46 - وتؤكد هذه الهواجس مدى استصواب زيادة تبسيط الخطوات الإجرائية الرئيسية في عمليات الشراء في جميع مؤسسات المنظومة، وزيادة المواءمة بين هذه الخطوات. |
(e) Synthesize current evaluations of GEF and other international financial mechanisms as regards their potential for financing sustainable forest management and to facilitate consideration by the Forum of (i) desirability of further coordination of existing financial sources and mechanisms and (ii) the proposed international forest fund. [Preliminary conclusions | UN | )هـ( تجمﱠع التقييمات الحالية لمرفق البيئة العالمية وغير ذلك من آليات التمويل الدولية بخصوص إمكاناتها لتمويل اﻹدارة المستدامة للغابات ولتيسير نظر المنتدى في: ' ١ ' استصواب زيادة تنسيق مصادر وآليات التمويل الحالية، و ' ٢ ' صندوق الغابات الدولي المقترح. |
The desirability of increased cooperation among competition authorities and civil society, including on regional competition matters; | UN | :: مدى استصواب زيادة التعاون فيما بين سلطات المنافسة والمجتمع المدني، بما في ذلك في مسائل المنافسة الإقليمية؛ |
9. Expresses the desirability of increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection: | UN | 9 - تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبيل، وفي هذا الصدد: |