ويكيبيديا

    "استعراضات وتقييمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reviews and evaluations
        
    • their reviews and assessments
        
    • reviews and appraisals
        
    Mid-term reviews and evaluations have been used as a basis for selection. UN وقد استخدمت استعراضات وتقييمات منتصف المدة كأساس للاختيار.
    The work will include organization of global reviews and evaluations of social integration policies and programmes, preparation of technical studies, provision of selected information and referral services, and issuance of recurrent bulletins and newsletters; UN وسيتضمن العمل تنظيم استعراضات وتقييمات عالمية لسياسات وبرامج اﻹدماج الاجتماعي وإعداد دراسات تقنية، وتقديم معلومات مختارة وخدمات مرجعية، وإصدار نشرات ورسائل إخبارية دورية.
    Table 2 reviews and evaluations of UNEP in 2010 - 2011 UN الجدول 2: استعراضات وتقييمات برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الفترة 2010 - 2011
    He engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups; approves reports; and assists the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the programmes of action for the three groups of countries. UN ويجري الممثل السامي مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني؛ ويعتمد التقارير؛ ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج عمل المجموعات الثلاث من البلدان.
    He engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups, clears reports and assists the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the Programmes of Action for the three groups of countries. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل للمجموعات الثلاث من البلدان.
    The Council emphasized the importance of the five-year reviews and appraisals to reaffirm the goals and objectives agreed at the major United Nations conferences and summits. UN وأكد المجلس أهمية استعراضات وتقييمات الخمس سنوات من أجل إعادة تأكيد الغايات والأهداف المتفق عليها في المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    The Africa Regional Office reported that most of the country programmes lacked rigorous indicators and the results were not strategically focused but were spread out too thinly, which was also a finding of other reviews and evaluations. UN وقد أفاد مكتب أفريقيا الإقليمي أن غالبية البرامج القطرية تفتقر إلى مؤشرات دقيقة وأن النتائج ينقصها التركيز الاستراتيجي بل إنها موزعة بشكل كبير جدا، وهو ما خلصت إليه استعراضات وتقييمات أخرى.
    4. It should be noted that other reviews and evaluations have been carried out at the sectoral level. UN ٤ - وينبغي ملاحظة أنه قد أجريت استعراضات وتقييمات أخرى على المستوى القطاعي.
    The Committee is also concerned that the State party lacks a mechanism for regular reviews and evaluations of such plans, programmes and strategies. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء افتقار الدولة الطرف إلى آلية تُعنى بإجراء استعراضات وتقييمات منتظمة لهذه الخطط والبرامج والاستراتيجيات.
    (h) Conducting reviews and evaluations of project implementation and production of the report to be discussed by project partners at the closing review meeting. UN (ح) إجراء استعراضات وتقييمات لتنفيذ المشروع، وإصدار التقرير الذي سيناقشه شركاء المشروع في اجتماع الاستعراض الختامي.
    (m) To organize regular reviews and evaluations of performance and accomplishments. UN )م( تنظيم استعراضات وتقييمات دورية لﻷداء والانجاز.
    Evaluation. During 1995, UNV undertook several reviews and evaluations designed to draw lessons from the past and to guide the overall future directions of the organization. UN ٢٧٣ - التقييم - خلال عام ١٩٩٥، قام متطوعو اﻷمم المتحدة بإجراء عدة استعراضات وتقييمات الغاية منها استخلاص الدروس من الماضي وتوفير التوجيهات اللازمة للاتجاهات العامة للمنظمة مستقبلا.
    The State party should also ensure that independent reviews and evaluations of the work of the commissions established following a death in a psychiatric institution, which only consist of medical personnel and members of the administration of the hospital concerned, are carried out periodically. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تضمن الانتظام في إجراء استعراضات وتقييمات مستقلة لأعمال اللجان المنشأة عقب تسجيل حالة وفاة في مؤسسة للعلاج النفسي، والتي تتألف فقط من موظفين طبيين وإداريين تابعين للمستشفى المعني.
    The State party should also ensure that independent reviews and evaluations of the work of the commissions established following a death in a psychiatric institution, which only consist of medical personnel and members of the administration of the hospital concerned, are carried out periodically. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تضمن الانتظام في إجراء استعراضات وتقييمات مستقلة لأعمال اللجان المنشأة عقب تسجيل حالة وفاة في مؤسسة للعلاج النفسي، والتي تتألف فقط من موظفين طبيين وإداريين تابعين للمستشفى المعني.
    45. That report and the related Assembly resolution 50/120 made recommendations on monitoring; the coordination of programme reviews and evaluations; the application of lessons learned; the inclusion of evaluation criteria at the design stage of projects programmes; and the strengthening of national evaluation capacities. UN ٤٥ - وقد وردت في ذلك التقرير وقرار الجمعية العامة ذي الصلة ٥٠/١٢٠ توصيات عن الرصد؛ وتنسيق استعراضات وتقييمات البرامج؛ وتطبيق الدروس المستفادة، وإدخال معايير التقييم في مرحلة تصميم برامج المشاريع وتعزيز قدرات التقييم الوطنية.
    The sixth annual report, covering the activities from January to December 2012, will be submitted at the sixty-seventh session, providing performance progress and identifying the impact of the Fund to date, largely guided by the reviews and evaluations of support projects and plans. UN وسيُقدم التقرير السنوي السادس، الذي يغطي الأنشطة التي اضطلع بها الصندوق في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2012، في الدورة السابعة والستين، وسيتضمن ما أحرز من تقدم في أداء الصندوق ويتطرق لما تركه من أثر حتى الآن، بالاستناد أساسا إلى استعراضات وتقييمات مشاريع الدعم وخططه.
    He engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups, approves reports and assists the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the programmes of action for the three groups of countries. UN ويجري الممثل السامي مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج عمل الفئات الثلاث من البلدان.
    He or she engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups, approves reports and assists the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the Programmes of Action for the three groups of countries. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل بالنسبة للفئات الثلاث من البلدان.
    He or she engages in high-level consultations with Member States, organizations of the United Nations system, multilateral financial institutions and civil society groups, clears reports and assists the Economic and Social Council and the General Assembly in their reviews and assessments of progress achieved in the implementation of the Programmes of Action for the three groups of countries. UN ويجري مشاورات رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف ومجموعات المجتمع المدني، ويوافق على التقارير ويساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة فيما يجريانه من استعراضات وتقييمات للتقدم المحرز في تنفيذ برامج العمل للفئات الثلاث من البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد