ويكيبيديا

    "استعراضاً عاماً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an overview
        
    • overview of
        
    • a general review
        
    • a general overview
        
    Chapter VI gives an overview of developments as a followup to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفرع السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    Chapter VI gives an overview of developments as a follow-up to the Special Rapporteur's country visits. UN ويقدم الفرع السادس استعراضاً عاماً للتطورات على سبيل المتابعة للزيارات القطرية التي قامت بها المقررة الخاصة.
    2. The present report provides an overview of developments in ocean affairs and the law of the sea. UN 2 - ويقدم هذا التقرير استعراضاً عاماً للتطورات التي حدثت فيما يخص شؤون المحيطات وقانون البحار.
    In the present report she gives an overview of the international legal standards and the domestic legal framework on freedom of religion or belief. UN وهي تقدم في هذا التقرير استعراضاً عاماً للمعايير القانونية الدولية والإطار القانوني المحلي بشأن حرية الدين أو المعتقد.
    The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent that the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements. UN وشملت مراجعة الحسابات استعراضاً عاماً للنُظُم المالية والضوابط الداخلية، وفحصا دقيقا لسجلات المحاسبة وغير ذلك من المستندات الداعمة بقدر ما ارتآه المجلس ضرورياً للإدلاء برأيه في البيانات المالية.
    an overview of all the principles and their attribution to various reporting entities is provided in the Table 1. UN ويقدِّم الجدول 1 استعراضاً عاماً لمبادئ الإبلاغ كلها وكيفية إسنادها إلى مختلف الكيانات المُبلِّغة.
    The report provided an overview of the activities carried out by the Special Tribunal for Lebanon since its establishment. UN ووفر هذا التقرير استعراضاً عاماً لأنشطة المحكمة منذ تأسيسها.
    The report also provides an overview of the main monitoring and evaluation activities during the reporting period. UN ويقدم التقرير أيضاًَ استعراضاً عاماً لأنشطة الرصد والتقييم الرئيسية أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Chapter III gives an overview of the various situations involving violations of the right to life relevant to the Special Rapporteur's mandate. UN ويقدم الفرع الثالث استعراضاً عاماً لمختلف الحالات التي تنطوي على انتهاكات للحق في الحياة تتصل بولاية المقررة الخاصة.
    Part II gives an overview of some of the current dilemmas, identifying elements for solutions. UN ويوفر الجزء الثاني استعراضاً عاماً لبعض المعضلات الراهنة ويحدد عناصر لحلول.
    The report also gave an overview of past human rights abuses against members of minorities in Vojvodina. UN وقدم التقرير أيضا استعراضاً عاماً لانتهاكات حقوق اﻹنسان التي تعرض لها في الماضي أفراد اﻷقليات في فويفودينا.
    For each country, there exists a summary providing an overview of the findings in each of these thematic areas. UN وهناك ملخص عن كل بلد يقدم استعراضاً عاماً للاستنتاجات في كل واحد من المجالات المتعلقة بالمواضيع.
    Section I contains an overview of the activities carried out in 1999, indicating trends in delivery and in the mobilization of resources. UN يتضمن الفرع الأول استعراضاً عاماً للأنشطة المنفذة في عام 1999، مع بيان الاتجاهات في تنفيذ المشاريع وفي تعبئة الموارد.
    On the basis of the analysis contained in the report, the Director presented an overview of DITE's activities by geographical region. UN واستناداً إلى التحليل الوارد في التقرير، قدم المدير استعراضاً عاماً لأنشطة الشعبة بحسب المنطقة الجغرافية.
    It will also provide an overview of activities undertaken towards the implementation of the Millennium Development Goals since the last session of the Commission. UN كما ستقدم استعراضاً عاماً للأنشطة المضطلع بها منذ دورتها الأخيرة في اتجاه تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Appendix 8 provides an overview of the level and types of programmes, in accordance with current statistical methods. UN ويتضمن التذييل رقم 8 استعراضاً عاماً لمستوى وأنواع البرامج، وفقاً للطرق الإحصائية المعمول بها حالياً.
    It will present an overview of the work that has been done so far and it will outline what lies ahead. UN وسوف تقدم استعراضاً عاماً للأعمال التي أنجزت حتى الآن، وسوف تلخص ما هو قادم.
    It will present an overview of the work that has been done so far and it will outline what lies ahead. UN وسوف تقدم استعراضاً عاماً للأعمال التي أنجزت حتى الآن، وستلخص ما هو قادم.
    The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent that the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements. UN وشملت مراجعة الحسابات استعراضاً عاماً للنظم المالية والضوابط الداخلية وفحصاً اختباريا لسجلات المحاسبة وغيرها من الأدلة الداعمة إلى الحد الذي يعتبره المجلس ضرورياً لتكوين رأي بشأن البيانات المالية.
    Presentations will be given by officials from IAEA, OPCW and the CTBTO Preparatory Committee, in addition to a general overview by Dr. Trevor Findlay, Executive Director of VERTIC, a well-known non-governmental organization dealing with verification issues. UN وسيدلي موظفون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية واللجنة التحضيرية التابعة لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ببياناتهم، كما سيقدم الدكتور تريفور فندلي، المدير التنفيذي لمركز معلومات تكنولوجيا التحقق، استعراضاً عاماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد