ويكيبيديا

    "استعراضا مكتبيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a desk review
        
    • desk reviews
        
    :: Funded a desk review of the Latin America and Caribbean portfolio related to indigenous peoples UN :: مول استعراضا مكتبيا لحافظة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ذات الصلة بالشعوب الأصلية
    21. The review team, assisted by the secretariat, shall carry out a desk review of the checklist response of the State party concerned. UN 21- وتجري فرقة الاستعراض، بمساعدة الأمانة، استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف المعنية على القائمة المرجعية.
    Prior to the in-country visit, the expert review team will conduct a desk review of the Party's national communication. UN 121- يستعرض فريق خبراء الاستعراض البلاغ الوطني للطرف استعراضا مكتبيا قبل إجراء الزيارة الميدانية.
    The evaluation team conducted a desk review of various programme reports and protocols and surveyed 123 schools, 740 teachers, 3,390 pupils, 454 parents and other stakeholders. UN وأجرى فريق التقييم استعراضا مكتبيا لمختلف التقارير والبروتوكولات البرنامجية وقام بمسح لـ 123 مدرسة، و 740 معلما ومعلمة، و 390 3 تلميذا وتلميذة، و 454 من الآباء والأمهات وغيرهم من أصحاب المصلحة.
    A total of 15 desk reviews and on-site visits have been undertaken and 13 courses recognized, with 2 remaining courses expected to be recognized following implementation of issued recommendations. UN وأجري ما مجموعه 15 استعراضا مكتبيا وزيارة موقعية، واعتُرف بـثلاث عشرة دورة تدريبية، ومن المتوقع الاعتراف بدورتين متبقيتين بعد تنفيذ التوصيات الصادرة.
    24. The secretariat shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 24- تُجري الأمانة استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    6. The review team shall carry out a desk review of the responses provided by the State under review to the self-assessment checklist. UN 6- ويُجري فريق الاستعراض استعراضا مكتبيا لردود الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    19. The review team shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري فرقة الاستعراض استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    19. The secretariat shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري الأمانة استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    19. The review team shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري فرقة الاستعراض استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    19. The secretariat shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري الأمانة استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    These accredited DOEs are subject to an agreed regimen of monitoring and assessment, which includes a desk review, performance assessment of projects and spot checks, to ensure quality. UN وتخضع هذه الكيانات التشغيلية المعينة المعتمدة لنظام رصد وتقييم متفق عليه، يتضمن استعراضا مكتبيا وتقييما لأداء المشاريع وعمليات تفتيش موقعية لضمان النوعية.
    Annually, UNFPA conducts a desk review of the self-reported data from the annual Fund-wide reports to assess progress in strengthening results-based management systems. UN ويُجري الصندوق، سنويا، استعراضا مكتبيا للبيانات التي يوفرها بنفسه في التقارير السنوية التي تغطي أنشطته وذلك بغرض تقييم التقدم المحرز في تعزيز نُظم الإدارة المبنية على تحقيق نتائج.
    Legal assistance offered at the headquarters of secretariats generally involves a desk review of relevant domestic legislation and the provision of comments and proposals for law revision. UN أما المساعدة القانونية التي تقدّم في مقار الأمانات، فهي تشمل عادة استعراضا مكتبيا للتشريعات المحلية ذات الصلة وتقديم تعليقات ومقترحات لمراجعة القانون.
    447. The Office of Audit and Investigations performed a desk review of the internal control framework and compared it with frameworks used by other international organizations. UN 447 - أجرى مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات استعراضا مكتبيا لإطار المراقبة الداخلية وقارنه بالأطر المستخدمة لدى المنظمات الدولية الأخرى.
    21. To take stock of its experience on the ground, in 2007 the Latin America and the Caribbean Division of IFAD undertook a desk review of its portfolio related to indigenous peoples. UN 21 - أجرت شعبة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التابعة للصندوق استعراضا مكتبيا لحافظته المتعلقة بالشعوب الأصلية في عام 2007، بهدف تقييم تجاربه الميدانية في هذا المجال.
    :: UNDG will conduct a desk review of high quality UNDAFs in 2011; the review will assess how UNDAF guidelines are being applied along agreed standards Direction IV.A-2 UN :: ستجري مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية استعراضا مكتبيا لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ذات جودة رفيعة؛ وسيقيّم هذا الاستعراض كيفية تطبيق المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية إلى جانب المعايير المتفق عليها
    a desk review of any reported changes in the national system reported since the first thorough review, conducted in conjunction with the annual inventory review. UN (ب) استعراض أية تغييرات أبلغ عن حدوثها في النظام الوطني منذ أن أجري الاستعراض الشامل الأول استعراضا مكتبيا مقترناً باستعراض قائمة الجرد السنوية؛
    The Office conducted a desk review of the draft national law and participated in Hanoi in August 2005 in working sessions with national experts and legislative drafters to review the draft legislation prior to its submission to the National Assembly of Viet Nam for approval. UN وأجرى المكتب استعراضا مكتبيا لمشروع القانون الوطني وشارك في آب/أغسطس 2005 بهانوي في جلسات عمل مع الخبراء والمسؤولين عن صياغة القوانين على الصعيد الوطني بغرض استعراض مشروع التشريع قبل تقديمه إلى الجمعية الوطنية بفييت نام للموافقة عليه.
    57. UNICEF gave a presentation on a study published in April 2009 that took stock of the current work on indigenous issues and included a desk review, a good practice analysis, a country office survey and project ethnographies in Peru and the Congo. UN 57 - قدمت اليونيسيف عرضا عن دراسة نشرت في نيسان/أبريل 2009 وتناولت الأعمال الجارية بشأن قضايا الشعوب الأصلية، وتضمنت استعراضا مكتبيا وتحليلا للممارسات السليمة ومسحا للمكاتب القطرية وتحليلا اجتماعيا للمشاريع في بيرو والكونغو.
    Of the 41 countries under review in the second year of the current review cycle, 35 had submitted their self-assessment by the date of reporting, and 20 desk reviews had been prepared. UN 26- ومن بين الواحد والأربعين بلدا الخاضعة للاستعراض في السنة الثانية من دورة الاستعراض الحالية، قدم 35 بلدا تقييمها الذاتي بحلول موعد إعداد التقرير، كما جرى تحضير 20 استعراضا مكتبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد