ويكيبيديا

    "استعراض البلاغات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • review of national communications
        
    • review of the national communication
        
    • review of the national communications
        
    • national communications and
        
    • reviews of the national communications
        
    • reviewing the national communications
        
    Participation of experts from non-Annex I Parties in the review of national communications from Annex I Parties adds a valuable component to the process of capacity building. UN وإن اشتراك خبراء من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول، في استعراض البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، إنما يضيف مكوناً قيماً إلى عملية القدرات.
    review of national communications and inventories of Parties included in Annex I to the Convention will increase in intensity and importance. UN 9- إن عملية استعراض البلاغات الوطنية وقوائم الجرد التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية ستتزايد كثافةً وأهميةً.
    A thorough and comprehensive review through in-country visits, conducted in conjunction with the review of national communications. UN (ب) إجراء استعراض كامل شامل عن طريق الزيارات القطرية الداخلية، بالاقتران مع استعراض البلاغات الوطنية.
    The issue requiring clarification at this point is how the subsidiary bodies would take up the item of review of national communications on their respective agendas. UN ٩١- والمسألة التي تحتاج إلى توضيح اﻵن هي كيف تتناول الهيئتان الفرعيتان بند استعراض البلاغات الوطنية في جداول أعمالهما.
    For the periodic review, a report on the review of the national communication in accordance with part VII of these guidelines. UN (ج) بالنسبة إلى الاستعراض الدوري، تقرير عن استعراض البلاغات الوطنية وفقاً للجزء السابع من هذه المبادئ التوجيهية.
    Concludes that the review of the national communications and consideration of the outcome of this review has proven its utility and it should continue in accordance with decisions 2/CP.1, 6/CP.3 and 11/CP.4. UN 4- يخلص إلى أن استعراض البلاغات الوطنية والنظر في نتائج هذا الاستعراض قد تثبت فائدتهما وينبغي استمرارهما وفقاً للمقررات 2/م أ-1، و6/م أ-3، و11/م أ-4.
    The COP can be expected to have a standing agenda item on the review of national communications. UN ١٢- ومن الممكن توقع أن يتضمن جدول أعمال مؤتمر اﻷطراف بندا دائما بشأن استعراض البلاغات الوطنية.
    2. review of national communications of annex I parties UN ٢ - استعراض البلاغات الوطنية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    i. review of national communications - compilation and synthesis, including the overall effects of policies and measures; UN `١` استعراض البلاغات الوطنية - تجميعها وتوليفها، بما في ذلك اﻵثار اﻹجمالية للسياسات والتدابير؛
    A thorough and comprehensive review through in-country visits, conducted in conjunction with the review of national communications. UN (ب) إجراء استعراض كامل شامل عن طريق الزيارات القطرية الداخلية، بالاقتران مع استعراض البلاغات الوطنية.
    A thorough and comprehensive review through in-country visits, conducted in conjunction with the review of national communications. UN (ب) إجراء استعراض كامل شامل عن طريق الزيارات القطرية الداخلية، بالاقتران مع استعراض البلاغات الوطنية.
    The review of national communications indicates that most Parties have undertaken some analysis of GHG abatement and have identified some abatement options. UN 89- ويشير استعراض البلاغات الوطنية إلى أن معظم الأطراف قد أجرى قدرا من التحليل لخفض انبعاثات غازات الدفيئة وعين بعض خيارات خفض الانبعاثات.
    In its decision 2/CP.1, the COP invited intergovernmental organizations to make contributions of experts and/or resources, where possible, to assist the secretariat in undertaking the review of national communications. UN وفي المقرر ٢/م أ-١، دعا مؤتمر اﻷطراف المنظمات الحكومية الدولية الى تقديم مساهمات من الخبراء و/أو الموارد، حيثما أمكن، لمساعدة اﻷمانة في استعراض البلاغات الوطنية.
    He indicated that the secretariat was mindful of the potential link between issues relating to the establishment of a multilateral consultative process and its design and the process of review of national communications of Parties to the Convention, as well as any other processes under the Convention. UN وأفاد بأن اﻷمانة مدركة للصلة التي يمكن أن توجد بين القضايا المتعلقة بإقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف وتصميمها وعملية استعراض البلاغات الوطنية التي تقدمها اﻷطراف في الاتفاقية وبين أية عملية أخرى منصوص عليها في الاتفاقية.
    At the same session, the COP also decided to complete the review of the effectiveness of the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition (EIT) by its tenth session and that further reviews should be based on the review of national communications of these countries. UN وفي نفس الدورة، قرر مؤتمر الأطراف كذلك استكمال استعراض فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بحلول دورته العاشرة وأن تستند الاستعراضات الأخرى إلى استعراض البلاغات الوطنية لهذه البلدان.
    3. The UNFCCC guidelines for review of national communications are composed of Part II and Part V of these guidelines. UN 3- وتتألف المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن استعراض البلاغات الوطنية من الجزء الثاني والجزء الخامس من هذه المبادئ التوجيهية.
    III. review of national communications UN ثالثاً- استعراض البلاغات الوطنية
    4. Concludes that the review of national communications and the consideration of the outcomes of this review have proved useful and should continue in accordance with decisions 2/CP.1, 6/CP.3 and 11/CP.4; UN 4- يخلص إلى أن استعراض البلاغات الوطنية والنظر في نتائجه قد أثبت جدواه وينبغي أن يتواصل عملاً بالمقررات 2/م أ-1، 6/م أ-3، 11/م أ-4؛
    The SBSTA concluded that the review of national communications should be conducted in conjunction with the review of biennial reports in the years when both reports are submitted. UN 91- وخلصت الهيئة الفرعية إلى أن استعراض البلاغات الوطنية ينبغي إجراؤه بموازاة استعراض تقارير فترة السنتين في السنوات التي يُقدَّم فيها التقريران معاً.
    For the periodic review, a report on the review of the national communication in accordance with part VII of these guidelines. UN (ج) بالنسبة إلى الاستعراض الدوري، تقرير عن استعراض البلاغات الوطنية وفقا للجزء السابع من هذه المبادئ التوجيهية.
    The SBI requested the secretariat to continue the review of the national communications pursuant to decision 33/CP.7 with a view to completing them before the ninth session of the Conference of the Parties (COP); UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تواصل استعراض البلاغات الوطنية عملاً بالمقرر 33/م أ-7 بحيث تفرغ من استعراضها قبل انعقاد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف؛
    Status report on the review of fourth national communications and preparations for the review of fifth national communications UN تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض البلاغات الوطنية الخامسة
    It should also ensure that such experts do not participate in reviews of the national communications from their own country; UN وينبغي لها أن تكفل أيضا ألا يشترك هؤلاء الخبراء في عمليات استعراض البلاغات الوطنية المقدمة من بلدانهم هم.
    In addition, through the process of reviewing the national communications and the AIJ reports, the secretariat has become aware of Parties wishing to host AIJ projects that have not yet been able to find sponsors for these projects. UN ٠٣- بالاضافة إلى ذلك ومن خلال استعراض البلاغات الوطنية والتقارير المتعلقة باﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً، أُحيطت اﻷمانة علماً باﻷطراف التي ترغب في استضافة مشاريع أنشطة تنفذ تنفيذاً مشتركاً والتي لم تستطع بعد العثور على راع لهذه المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد