The Project Review Committee should play a central role in that process. | UN | وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية. |
The Project Review Committee terms of reference have been finalized. | UN | وكانت عملية تحديد اختصاصات لجنة استعراض المشاريع قد انتهت. |
The Project Review Committee should play a central role in that process. | UN | وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية. |
Projects are subject to UNDP Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل البرنامج الإنمائي |
Projects subject to UNESCO Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل اليونسكو |
Projects subject to UNODC Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Projects subject to UNICEF Project Review and approval processes | UN | تخضع المشاريع لعمليات استعراض المشاريع والموافقة عليها من قِبل اليونيسيف |
The UNCTAD Project Review Committee was established and is now meeting regularly. | UN | وقد أُنشئت لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد، وهي تعقد الآن اجتماعاتها بانتظام. |
The consolidation process is being prepared by the Project Review Committee and is evolving according to consultations with member States. | UN | وتعكف لجنة استعراض المشاريع على إعداد عملية التوحيد التي تتطور وفقاً للمشاورات مع الدول الأعضاء. |
Project Review Committee established for interdivisional coordination | UN | أنشئت لجنة استعراض المشاريع لتنسيق الأعمال بين الشُعَب |
Project Review Committee to facilitate UNCTAD participation in United Nations country plans and in the enhanced Integrated Framework | UN | تكليف لجنة استعراض المشاريع بتيسير مشاركة الأونكتاد في الخطط القطرية التابعة للأمم المتحدة وفي الإطار المعزز المتكامل |
The level of overhead charges is one of the aspects of project proposals that the Project Review Committee scrutinizes most. | UN | يمثل مستوى التكاليف العامة أحد أكثر جوانب المقترحات التي تتناولها لجنة استعراض المشاريع بالتمحيص. |
The activities are screened at the central level through Project Review Committee meetings with the participation of line ministries. | UN | ويجرى فرز الأنشطة على المستوى المركزي في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع بمشاركة الوزارات المختصة. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs or UNDP is invited to the Project Review Committee meetings. | UN | يدعى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المشاركة في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع. |
Participation of ITC in the UNCTAD Project Review Committee (PRC) when operations of common interest are discussed. | UN | ويشارك مركز التجارة الدولية في أعمال لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد عند بحث العمليات ذات الاهتمام المشترك. |
The Project Review Committee (PRC) is monitoring the implementation of Board decisions. | UN | وتتولى لجنة استعراض المشاريع رصد تنفيذ قرارات المجلس. |
Continue to strengthen the scope of the Project Review Committee as a monitoring tool of all issues pertaining to UNCTAD technical cooperation. | UN | مواصلة تعزيز نطاق لجنة استعراض المشاريع بوصفها أداة لرصد جميع القضايا المتصلة بأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني. |
In this connection, the terms of reference for the UNCTAD Project Review Committee were approved in 2008. | UN | وفي هذا الصدد، اعتُمدت في عام 2008 اختصاصات لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد. |
The Project Review Committee meets on a regular basis. | UN | وتجتمع لجنة استعراض المشاريع بشكل منتظم. |
Divisional focal points members of the PRC and the technical cooperation service (TCS) communicate almost on a daily basis. | UN | ويتواصل أعضاء جهات التنسيق بين الشُعب في لجنة استعراض المشاريع ودائرة التعاون التقني على أساس شبه يومي. |
Democracy, Governance and Participation: A review of projects in Kyrgyzstan and Ukraine | UN | الديمقراطية واﻹدارة والمشاركة: استعراض المشاريع في قيرغيزستان وأوكرانيا |
The projects were reviewed for their contributions to peacebuilding outcomes and categorized as follows: | UN | وجرى استعراض المشاريع على أساس إسهامها في نتائج بناء السلام، وصُنفت على النحو التالي: |
MONUC has taken steps since mid-2005 to include other entities in the Projects Review Committee. | UN | اتخذت البعثة خطوات منذ منتصف عام 2005 لإشراك كيانات أخرى في لجنة استعراض المشاريع. |
That would allow the Organization to review the projects during their implementation and take the lessons learned into account. | UN | إذ من شأن ذلك أن يمكّن المنظمة من استعراض المشاريع أثناء تنفيذها، وأخذ الدروس المستفادة بعين الاعتبار. |