F5.2.a Percentage of cases approved during first round of advisory committee on Procurement Review | UN | النسبة المئوية للحالات الموافق عليها خلال الجولة الأولى للجنة الاستشارية بشأن استعراض المشتريات |
In one case, the Procurement Review and Advisory Committee had approved a suitable waiver of competition. | UN | وفي إحدى الحالات، كانت هناك موافقة من قبل لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة على إغفال مناسب للعطاءات التنافسية. |
Rather, division chiefs and the Procurement Review and Advisory Committee monitored roster usage. | UN | وقام رؤساء الشُعب ولجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة بدلا من ذلك برصد استخدام القوائم. |
It also requires the result of such investigations to be made available to the Procurement Review and Advisory Committee and to be documented. | UN | كما يشترط المكتب إتاحة نتائج هذا البحث للجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة وتوثيق تلك النتائج. |
In cases where the Chief Procurement Officer or other designated official, as appropriate, decides not to accept the advice of the Procurement Review Committee or local committee, the reason for that decision shall be recorded. | UN | وفي الحالات التي يقرر فيها الموظف الرئيسي للمشتريات أو الموظف اﻵخر المحدد، حسب الاقتضاء، عدم قبول مشورة لجنة استعراض المشتريات أو اللجنة المحلية، فيجب تسجيل السبب. |
123. The Procurement Network recommended that the secondary Procurement Review be waived in these instances. | UN | 123 - وأوصت شبكة المشتريات بالتنازل عن استعراض المشتريات الثانوي في هذه الحالات. |
The incumbent shall serve as an Alternate Secretary in the Procurement Review Committee, establish appropriate procedures and guidelines for the Committee and assist the Chairman of the Committee in training new members of the Committee. | UN | ويعمل شاغل الوظيفة أيضا أمينا مناوبا للجنة استعراض المشتريات ويضع إجراءات ومبادئ توجيهية للجنة ويساعد رئيسها في تدريب الأعضاء الجدد في اللجنة. |
The incumbent shall serve as an Alternate Secretary in the Procurement Review Committee, establish appropriate procedures and guidelines for the Committee and assist the Chairman of the Committee in training new members of the Committee. | UN | ويعمل شاغل الوظيفة أيضا أمينا مناوبا للجنة استعراض المشتريات ويضع إجراءات ومبادئ توجيهية للجنة ويساعد رئيسها في تدريب الأعضاء الجدد في اللجنة. |
As a result, the Procurement Review and Advisory Committee members stated that they could not recommend that the competitive bidding process preceding the retainer of the change management consultants in 2004 should be waived. | UN | ونتيجة ذلك، ذكر أعضاء لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة أنهم لا يستطيعون التوصية بالتخلي عن عملية المناقصة التنافسية السابقة لاختيار الخبراء الاستشاريين في مجال إدارة التغير في عام 2004. |
UNOPS had established the Procurement Review and Advisory Committee, which had resulted in a reduction of the average turn-around time required for the review of proposed procurement actions by 50 per cent. | UN | وقد أنشأ المكتب لجنة استعراض المشتريات وتقديم المشورة التي أمكن بفضلها تقليص متوسط المدة اللازمة لاستعراض اجراءات المشتريات المقترحة بنسبة ٥٠ في المائة. |
All high value cases had been submitted to the Contracts Committee or the Procurement Review and Advisory Committee and had received approval. | UN | وقد قدمت كافة الحالات، التي تتسم بارتفاع القيمة، إلى لجنة العقود أو لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة، حيث تمت الموافقة عليها. |
Procurement Review Committees | UN | لجان استعراض المشتريات |
Procurement Review Committees | UN | لجان استعراض المشتريات |
Procurement Review Committees | UN | لجان استعراض المشتريات |
Rule 110.14. Procurement Review Committees | UN | القاعدة 110-14 لجان استعراض المشتريات |
Procurement Review Committees | UN | لجان استعراض المشتريات |
Although UNOPS has responded positively to the Board's recommendations, it still needs to give attention to the use of its consultants' roster and documenting the selection of consultants, and to strengthening its Procurement Review and Advisory Committee through the appointment of external procurement specialists to the Committee. | UN | وبالرغم من أن مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استجاب لتوصيات المجلس، ما زال من الضروري إملاء الاهتمام لاستخدام قائمة الخبراء الاستشاريين المتوفرة لديه وتوثيق عملية اختيار الخبراء الاستشاريين وتدعيم لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة من خلال تعيين اخصائيين خارجيين في المشتريات باللجنة. |
18. UNOPS expects to complete its review of the experience of and new terms of reference for the Procurement Review and Advisory Committee by January 1997. | UN | ١٨ - يتوقع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع الانتهاء من استعراضه لتجربة لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة ووضع اختصاصات جديدة لها بحلول كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Where such arrangements would not best serve the efficient and effective operations of UNOPS, the Executive Director may establish a separate local contract committee with terms of reference similar to those of the UNOPS Procurement Review and Advisory Committee and determine its membership; | UN | وإذا كان من شأن هذه الترتيبات ألا تساهم في تشغيل مكتب خدمات المشاريع على نحو فعال وكفء، فإنه يجوز للمدير التنفيذي أن ينشئ لجنة محلية مستقلة للعقود بصلاحيات مشابهة لصلاحيات لجنة استعراض المشتريات وإسداء المشورة التابعة للمكتب وأن يحدد عضويتها. |
VIII. Procurement Review COMMITTEE | UN | ثامنا - لجنة استعراض المشتريات |