ويكيبيديا

    "استعراض الميزانيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • budget review
        
    • reviewing budgets
        
    • reviewing budget
        
    • review of budgets
        
    • budget reviews
        
    Finally, thought should be given to streamlining the budget review process. UN وقال أخيراً إنه ينبغي التفكير في تبسيط عملية استعراض الميزانيات.
    There is also a need to establish a standard budget review process to facilitate a consistent approach by budget review officers. UN وثمة أيضا حاجة إلى إنشاء عملية موحدة لاستعراض الميزانيات من أجل تيسير اتباع موظفي استعراض الميزانيات نهجا متسقا.
    Clarification of roles and responsibilities in the budget review process UN توضيح الأدوار والمسؤوليات في عملية استعراض الميزانيات
    (b) reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat; UN (ب) استعراض الميزانيات من كافة مصادر التمويل لجميع مبادرات وعمليات المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    57. The study presents an approach aimed at facilitating informed decision-making by proposing the formulae shown in the table below for use as an aid in reviewing budget proposals. UN 57 - وتقدم الدراسة نهجا يرمي إلى تيسير اتخاذ قرارات مستنيرة من خلال اقتراح الصيغ المبينة في الجدول الوارد أدناه من أجل استخدامها كأداة مساعدة عند استعراض الميزانيات المقترحة.
    Regarding the review of budgets at the peacekeeping missions themselves, the Committee was informed that each mission's operational requirements are driven by factors specific to its operation. UN وفي ما يخص استعراض الميزانيات في بعثات حفظ السلام ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن الاحتياجات التشغيلية لكل بعثة من البعثات تتحدد في ضوء العوامل الخاصة بعمليات البعثة.
    Further clarification of the specific responsibilities in the context of budget review by the representatives of the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts has since been made. UN ومنذ ذلك الحين، قام ممثلو إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني، ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، بتقديم المزيد من التوضيحات عن توزيع المسؤوليات في سياق استعراض الميزانيات.
    Subsequent feedback received from chief administrative officers indicated that they felt they had more ownership of and accountability for their budgets and also had a better understanding of how the budget review process worked. UN وتشير معلومات التغذية المرتدة الواردة حقا من كبار الموظفين الإداريين إلى أنهم يشعرون بأن لهم قدرا أكبر من الملكية والمساءلة عن ميزانياتهم كما أن لهم فهما أفضل لكيفية سير عملية استعراض الميزانيات.
    The initiatives, which are being undertaken in consultation with the Department of Management, address issues on the ongoing reform agenda, including budget review, departmental restructuring, the new integrated mission planning process, the redefinition of staffing and conditions of service, and the further development of results-based budgeting. UN وتعالج المبادرات التي يجري اتخاذها بالتشاور مع إدارة الشؤون الإدارية مسائل تتعلق بخطة الإصلاح الجارية، بما في ذلك استعراض الميزانيات وإعادة هيكلة الإدارات وعملية التخطيط المتكامل للبعثات، وإعادة تعريف ملاك الموظفين وشروط الخدمة، ومواصلة تطوير الميزنة على أساس النتائج.
    Headquarters budget review UN استعراض الميزانيات في المقر
    Headquarters budget review UN استعراض الميزانيات في المقر
    72. The weaknesses in budget formulation indicate the need for an enhanced budget review process to challenge missions' assumptions and improve the quality and accuracy of budget proposals. UN 72 - تشير مواطن الضعف في وضع الميزانية إلى ضرورة تحسين عملية استعراض الميزانيات لتفنيد افتراضات البعثات وتحسين نوعية الميزانيات المقترحة ودقتها.
    Mission budget review UN استعراض الميزانيات في البعثات
    Headquarters budget review UN استعراض الميزانيات في المقر
    The Department of Field Support would retain the capability provided by the existing P-5 and P-4 under the Assistant Secretary-General for Field Administrative Support to manage delegations and to oversee mission acquisition planning as part of the budget review process. UN سوف تحتفظ إدارة الدعم الميداني بالقدرة التي يوفرها وجود وظيفتين برتبتي ف - 5 و ف - 4 تحت إشراف الأمين العام المساعد للدعم الإداري الميداني من أجل إدارة التفويضات والإشراف على التخطيط للاقتناء للبعثات كجزء من عملية استعراض الميزانيات.
    75. The Department of Field Support stated that improvements in the budget review process were ongoing and significant results had been achieved within the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN 75 - وأفادت إدارة الدعم الميداني بأن إدخال تحسينات على عملية استعراض الميزانيات يتواصل وأن نتائج هامة تحققت داخل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    17. The Advisory Committee was informed by the representatives of the Secretary-General, upon enquiry, that the budget review process at Headquarters included a consistent review of the budget submissions coming from the peacekeeping missions, on the basis of which appropriate adjustments to proposed requirements were made. UN ١٧ - وعند الاستفسار، أبلغ ممثلو الأمين العام اللجنةَ الاستشارية بأن عملية استعراض الميزانيات في المقر تشمل استعراضا مستمرا لمشاريع الميزانيات التي تقدِّمها بعثات حفظ السلام، وبناء على ذلك يجري إدخال التعديلات المناسبة على الاحتياجات المقترَحة.
    Global ICT financial monitoring and reporting, Secretariat-wide ICT budget review: reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat (para. 35 (b)) UN المراقبة المالية الشاملة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والإبلاغ عنها واستعراض الميزانيات المخصصة لها على نطاق الأمانة العامة: استعراض الميزانيات من كافة مصادر التمويل لجميع مبادرات وعمليات المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 35 (ب))
    None reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat (para. 35 (b)) UN استعراض الميزانيات من كافة مصادر التمويل لجميع مبادرات وعمليات المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 35 (ب))
    reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat (para. 35 (b)) UN استعراض الميزانيات من كافة مصادر التمويل لجميع مبادرات وعمليات المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 35 (ب))
    In paragraph 66 of the report, the Secretariat acknowledged the conclusions of the study and recognized that the formulae indicated that the staffing levels for most functions were driven either by the number of authorized mission personnel (or a relevant subset, for example, military or police personnel) or by the peacekeeping budget, and that the formulae could serve as a useful tool in reviewing budget proposals. UN وفي الفقرة 66 من التقرير، سلمت الأمانة العامة بالاستنتاجات التي توصلت إليها الدراسة، وبأن الصيغ تشير إلى أن مستويات الملاك الوظيفي بالنسبة لمعظم الوظائف هي مدفوعة إما بعدد أفراد البعثة المأذون به (أو المجموعة الفرعية ذات الصلة، على سبيل المثال الأفراد العسكريون أو أفراد الشرطة) أو بميزانية حفظ السلام، وبأن الصيغ يمكن أن تكون أداة مفيدة في استعراض الميزانيات المقترحة.
    A review of budgets reveals that UNDP multi-year projects that aim to work primarily on electoral capacity development over the entire electoral cycle still spend on average $0.50 of every dollar on election-specific support, pointing to the pervasiveness of the election event agenda. UN ويبيِّن استعراض الميزانيات أن المشاريع المتعددة السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي تهدف إلى العمل أساساً على تنمية القدرة الانتخابية على مدى الدورة الانتخابية بكاملها لا تزال تكلفتها تمثّل في المتوسط 50 سنتاً لكل دولار يتم إنفاقه على الدعم المتعلق تحديداً بالانتخابات، وهو ما يشير إلى أن وضع برنامج لإجراء الانتخابات هو مسألة شائعة.
    Led working groups of member States in budget reviews and approvals and in developing new financial regulations to improve transparency and accountability at the Secretariat and field missions. UN وتولى قيادة الأفرقة العاملة للدول الأعضاء في عمليات استعراض الميزانيات والموافقة عليها، وفي وضع لوائح مالية جديدة لتحسين الشفافية والمساءلة في الأمانة العامة والبعثات الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد