Wide-ranging consultations were undertaken with divisions in drafting the plan and an annual review of the plan will be initiated. | UN | وهناك مشاورات واسعة النطاق مع الشعب لصياغة الخطة، وسيتم الشروع في إجراء استعراض سنوي لهذه الخطة. |
In addition, there was an annual review conducted in the fields based on the closure of accounts instruction at the end of the year. | UN | وإضافة إلى ذلك، كان هناك استعراض سنوي يجرى في الميدان بناء على تعليمات إقفال الحسابات في نهاية السنة. |
Similarly, the calls by the Assembly for an annual review of decolonization resolutions had resulted in only one report, in 2009. | UN | وبالمثل، لم تسفر دعوات الجمعية العامة لإجراء استعراض سنوي إلا عن تقرير واحد في عام 2009. |
tracking implementation and preparing an annual overview of the status of national implementation; | UN | `1` تعقب التنفيذ وإعداد استعراض سنوي لحالة التنفيذ على الصعيد الوطني؛ |
A yearly review of progress towards achieving targets will be an essential element of the performance review of division directors and senior managers, as part of the UNFPA balanced scorecard. | UN | وسيشكل إجراء استعراض سنوي للتقدم تجاه تحقيق الأهداف عنصرا هاما من عناصر الاستعراض الذي يجريه مديرو الشُعب وكبار المديرين، كجزء من السجل المتكامل لقياس الإنجاز التابع للصندوق. |
an annual review of that plan was needed within the United Nations system in order to achieve the MDGs by 2015. | UN | ويلزم إجراء استعراض سنوي لهذه الخطة في إطار منظومة الأمم المتحدة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. |
an annual review of the fulfilment of pledges by all countries would be useful. | UN | وقد يكون من المفيد إجراء استعراض سنوي للوقوف على مدى وفاء جميع البلدان بتعهداتها. |
an annual review is conducted by an independent commissioner on the award of such licences; this review is laid before Tynwald for the information of Members of the Legislature and the public. | UN | وتقوم لجنة مستقلة بإجراء استعراض سنوي عن هذه التراخيص يتم عرضه على تاينولد بغرض إعلام أعضاء الهيئة التشريعية والجمهور. |
Her delegation supported the holding of an annual review of the Brussels Programme of Action and agreed that the United Nations regular budget should fund two delegates from each least developed country to participate in that exercise. | UN | وذكرت أن وفدها يؤيد إجراء استعراض سنوي لبرنامج عمل بروكسل، ويوافق على أن تمول الميزانية العادية للأمم المتحدة نفقات اثنين من المندوبين من كل بلد من أقل البلدان نموا للمشاركة في هذه العملية. |
Beginning in 1998, there has been an annual review and debate in the Security Council. | UN | وابتداء من عام 1998، دأب مجلس الأمن على إجراء استعراض سنوي وعقد مناقشة بهذا الشأن. |
It was also stressed by some delegations that given the importance and wide scope of the activities in this area, an annual review of the item was considered necessary. | UN | كما شدد عدد من الوفود على ضرورة إجراء استعراض سنوي للبند نظرا لأهمية الأنشطة في هذا المجال واتساق نطاقها. |
Progress relating to these commitments is to be monitored through several tools, including an annual review. | UN | وسوف يُرصد التقدم المحرز فيما يتعلق بهذه الالتزامات بعدة طرق منها إجراء استعراض سنوي. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, for example, is implementing a revised strategy that includes an annual review of its partnerships to critically assess which engagements to stop, maintain or scale up. | UN | ويقوم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، على سبيل المثال، بتنفيذ استراتيجية منقحة تتضمن إجراء استعراض سنوي لشراكاته من أجل إجراء تقييم نقدي للالتزامات التي يتعين إيقافها أو الاستمرار فيها أو الارتقاء بها. |
Coordination and preparation of an annual review of standard resourcing ratios and costs for field operations | UN | وتم تنسيق وإعداد استعراض سنوي للمعدلات والتكاليف القياسية للموارد اللازمة للعمليات الميدانية |
annual review of best practices and lessons learned, reports and mission-specific implementation plans developed | UN | إجراء استعراض سنوي لأفضل الممارسات والدروس المستفادة والتقارير ووضع خطط للتنفيذ خاصة بكل بعثة |
tracking implementation and preparing an annual overview of the status of national implementation; | UN | `1` تعقب التنفيذ وإعداد استعراض سنوي لحالة التنفيذ على الصعيد الوطني؛ |
:: 1 yearly review of the investigation policy and policy guidance and/or promulgation of additional policies/guidance on investigation techniques | UN | :: استعراض سنوي لسياسات التحقيق والتوجيه في مجال السياسات و/أو إصدار السياسات/التوجيهات الإضافية بشأن تقنيات التحقيق |
annual review on progress towards benchmarks and (1 and 3 years-) milestones | UN | استعراض سنوي للتقدم المحرز نحو النقاط المرجعية والأهداف المرحلية للسنة الواحدة والسنوات الثلاث |