ويكيبيديا

    "استعراض نهاية العقد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the end-decade review
        
    • end-decade review of
        
    With respect to our country, I will not stress the results of the end-decade review of the follow-up to the World Summit for Children. UN فيما يتعلق ببلدنا، لن أشدد على نتائج استعراض نهاية العقد لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للطفل.
    The report was introduced by the Director, Division of EPP, who paid particular attention to the process of the end-decade review and its role in preparations for the General Assembly Special Session on Children, to be held in 2001. UN وعرضت التقرير مديرة شعبة التقييم والسياسات والتخطيط التي أولت عناية خاصة لعملية استعراض نهاية العقد ودورها في الإعداد للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل والتي ستعقد في عام 2001.
    258. A number of delegations expressed appreciation for the outline provided by UNICEF on the end-decade review process. UN 258 - وأعرب عدد من الوفود عن تقديرهم للعرض العام الذي قدمته اليونيسيف بشأن عملية استعراض نهاية العقد.
    Several references were made to planned technical consultations, such as the consultation in Dakar on education and one emphasizing the important role of adolescents in the end-decade review process. UN وجرت بعض الإشارات إلى المشاورات التقنية المخططة كالمشاورات المتعلقة بالتعليم التي عقدت في داكار، كما جرت إشارة أكدت على أهمية دور الشباب في عملية استعراض نهاية العقد.
    the end-decade review in 2001 provides an opportunity to assess progress made in each of these goals and impact on U5MR. UN ويتيح استعراض نهاية العقد المقرر إجراؤه في عام 2001 فرصة لتقييم التقدم المحرز في كل هدف من هذه الأهداف وأثره على وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    Increased inter-agency cooperation will greatly facilitate inputs in the end-decade review by other United Nations agencies. UN وسيسهل زيادة التعاون بين الوكالات إلى حد كبير تقديم المدخلات التي تسهم بها وكالات الأمم المتحدة الأخرى في استعراض نهاية العقد.
    It is therefore hoped that their involvement in the end-decade review will further promote the mainstreaming of children's rights and the achievement of development goals for children as part of the pursuit of their own mandates. UN وعليه، يؤمل أن تؤدي مشاركة هذه الوكالات في استعراض نهاية العقد كجزء من أداء ولايتها إلى تعزيز وضع حقوق الطفل في التيار العام للمجتمع وتحقيق أهداف التنمية من أجل الطفل.
    67. In accordance with resolution 54/93, the Committee on the Rights of the Child will be associated with the end-decade review process. UN 67 - ووفقا للقرار 54/93، ستشارك لجنة حقوق الطفل في عملية استعراض نهاية العقد.
    However, the end-decade review provides us with mixed results, with real and tangible progress in some areas and setbacks in others. UN ولكن استعراض نهاية العقد يعطينا نتائج غير قاطعة، فعلى حين يوجد تقدم حقيقي وملموس في بعض المجالات توجد انتكاسات في مجالات أخرى.
    She reminded everyone of the lead up to the Special Session, with the end-decade review and the series of high-level regional meetings. UN وذكَّرت الجميع بالأعمال التي مهدت للدورة الاستثنائية، ومنها استعراض نهاية العقد وسلسلة الاجتماعات الإقليمية التي تمت على مستوىً عالٍ.
    It is based on a diagnosis emanating from the end-decade review and the global needs expressed by member countries in international forums that have led to the setting of global targets such as the Millennium Development Goals. UN وهي تقوم على تشخيص منبثق عن استعراض نهاية العقد والاحتياجات العالمية التي تعبر عنها البلدان الأعضاء في المنتديات الدولية الأمر الذي أدى إلى تحديد الأهداف العالمية مثل الأهداف الإنمائية للألفية.
    Process of the end-decade review UN ألف - عملية استعراض نهاية العقد
    66. In the spirit of the World Summit Plan of Action, international development agencies and regional institutions, including political and economic organizations, are also expected to participate in the end-decade review process. UN 66 - وفي إطار خطة عمل مؤتمر القمة العالمي، ينتظر من وكالات التنمية الدولية، والمؤسسات الإقليمية، بما في ذلك المنظمات السياسية والاقتصادية أن تشارك في استعراض نهاية العقد.
    The postponement of the next MTSP to 2001 will allow fuller consideration of the results of the end-decade review of the World Summit goals and of the emerging “Future Global Agenda for Children”. UN وسيتيح إرجاء الخطة الاستراتيجية المتوسطة اﻷجل المقبلة حتى عام ٢٠٠١ النظر بصورة أوفى في نتائج استعراض نهاية العقد ﻷهداف مؤتمر القمة العالمي، و " جدول اﻷعمال العالمي المقبل للطفل " ، الذي يتكامل حاليا.
    13. Unbound by the rules of procedure and protocol that will apply at the Special Session, the additional events will allow representatives of all partners in the alliance to gather and share learning derived from the end-decade review process. UN ١٣ - واﻷحداث اﻷخرى، التي لن تكون مقيدة بقواعد البروتوكول وإجراءاته التي سيعمل بها في الدورة الاستثنائية، ستسمح لممثلي جميع الشركاء في التحالف بالالتقاء وبتبادل الجديد الذي تعلموه من عملية استعراض نهاية العقد.
    13. UNICEF has also pressed for a strong human rights basis to the country-specific work in the context of the United Nations Development Assistance Framework and for the development of relevant human rights indicators in the context of common country assessments and for the end-decade review of the World Summit for Children. UN ١٣ - كما حثت اليونيسيف على إرساء أساس قوي من حقوق اﻹنسان للعمل القطري المحدد في سياق إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، وعلى وضع مؤشرات مناسبة لحقوق اﻹنسان في سياق التقييمات القطرية المشتركة، وعلى إجراء استعراض نهاية العقد لمؤتمر القمة العالمي بشأن الطفل.
    8. Requests the Executive Director to support the Secretary-General in the preparation of the end-decade review in 2001, including an overall assessment of progress achieved and lessons learned during the decade, an analysis of the main factors that have inhibited progress, an overview of remaining challenges and issues, and specific recommendations for the future; UN ٨ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تقديم الدعم لﻷمين العام في إعـداد استعراض نهاية العقد في عام ٢٠٠١، بما في ذلك وضع تقييم شامل للتقدم المحرز والدروس المستفادة خــلال العقد، وتحليل العوامـل الرئيسية التي أعاقت التقدم، وإعداد لمحة عامة على التحديات والقضايا المتبقية، وتقديم توصيات محددة للمستقبل؛
    A major focus of activities at all levels was the end-decade review of progress against the World Summit goals, preparations for the General Assembly Special Session on Children in September 2001, the launch of the Global Movement for Children and the preparation of the medium-term strategic plan (MTSP) for 2002-2005. UN وكان التركيز الرئيسي للأنشطة على جميع المستويات ينصب على استعراض نهاية العقد للتقدم المحرز في تحقيق أهداف مؤتمر القمة، والتحضيرات لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل في أيلول/سبتمبر 2001، وبدء الحركة العالمية من أجل الطفل، والتحضير للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    11. As documented in the end-decade review of the Secretary-General on follow-up to the World Summit for Children, the 1990s was a decade of great promises and modest achievements for the world's children. UN 11 - وكما هو موثَّق في استعراض نهاية العقد الذي أجراه الأمين العام بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، كان عقد التسعينات عقدا حافلا بالوعود الكبيرة وإن كانت إنجازاته متواضعة بالنسبة لأطفال العالم.
    11. As documented in the end-decade review of the Secretary-General on follow-up to the World Summit for Children, the 1990s was a decade of great promises and modest achievements for the world's children. UN 11 - وكما هو موثَّق في استعراض نهاية العقد الذي أجراه الأمين العام بشأن متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، كان عقد التسعينيات عقدا حافلا بالوعود الكبيرة والإنجازات المتواضعة بالنسبة لأطفال العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد