ويكيبيديا

    "استمع الفريق العامل إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group heard
        
    • Working Group heard the
        
    • Working Group heard a
        
    • the Working Group also heard a
        
    • Working Group heard an
        
    • the Working Group was briefed
        
    18. the Working Group heard a summary of types of framework agreements. UN 18- استمع الفريق العامل إلى عرض ملخّص لأنواع الاتفاقات الإطارية، وهي:
    Under agenda item 4, the Working Group heard statements by the observers for Europol, the Organization of American States and the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN 57- وفي إطار البند 4 من جدول الأعمال، استمع الفريق العامل إلى كلمات ألقاها المراقبون عن اليوروبول ومنظمة الدول الأمريكية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    the Working Group heard an oral report on the technical assistance and coordination activities undertaken by the Secretariat, including the promotion of UNCITRAL texts on electronic commerce. UN 115- استمع الفريق العامل إلى تقرير شفوي عن أنشطة المساعدة التقنية والتنسيق التي تضطلع بها الأمانة والتي تشمل الترويج لنصوص الأونسيترال بشأن التجارة الإلكترونية.
    During the consideration of this item, the Ad Hoc Working Group heard the views of the Permanent Observer of OAU to the United Nations. UN وأثناء النظر في هذا البند استمع الفريق العامل إلى آراء المراقب الدائم لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة.
    Furthermore, the Working Group also heard a presentation by UNMAS entitled " Field Report on Angola " . UN وبالإضافة إلى ذلك، استمع الفريق العامل إلى عرض من تقديم دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة بعنوان " تقرير ميداني عن أنغولا " .
    the Working Group heard some brief introductions to the remedies available under various national laws. UN 51- استمع الفريق العامل إلى مقدّمات وجيزة بشأن وسائل الانتصاف المتاحة في إطار مختلف القوانين الوطنية.
    At the outset of the meeting, the Working Group heard briefings by the Chef de Cabinet of the President of the General Assembly and the Executive Office of the Department for General Assembly and Conference Management on the funding and staffing of the Office of the President of the General Assembly. UN وفي بداية الاجتماع، استمع الفريق العامل إلى إحاطات قدمها رئيس مكتب رئيس الجمعية العامة والمكتب التنفيذي لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن تمويل مكتب رئيس الجمعية العامة وملاكه الوظيفي.
    At that time, the Working Group heard a number of concerns regarding freedom of contract under Ocean Liner Service Agreements. UN وفي ذلك الوقت، استمع الفريق العامل إلى عدد من الشواغل بشأن حرية التعاقد بمقتضى اتفاقات الخدمات الملاحية المنتظمة في المحيطات.
    At that time, the Working Group heard a number of concerns regarding freedom of contract under Ocean Liner Service Agreements. UN وفي ذلك الوقت، استمع الفريق العامل إلى عدد من الشواغل بشأن حرية التعاقد بمقتضى اتفاقات الخدمات الملاحية المنتظمة في المحيطات.
    12. At the third session, the Working Group heard statements by 31 delegations. UN ١٢ - وخلال الدورة الثالثة، استمع الفريق العامل إلى بيانات من ٣١ وفدا.
    At the sixth meeting, the Working Group heard further comments on the draft. UN 46- وأثناء الجلسة السادسة، استمع الفريق العامل إلى مزيد من التعليقات على المشروع.
    Concerning Indonesia, the Working Group heard a submission on West Papua and the problems of implementing autonomy solutions and of military operations in the area. UN وفيما يتعلق بإندونيسيا، استمع الفريق العامل إلى تقرير عن بابوا الغربية ومشاكل تنفيذ حلول الحكم الذاتي وعن العمليات العسكرية في المنطقة.
    In that connection, the Working Group heard reservations as to the manner in which the scope of application of the draft article had been formulated. UN 34- وفي ذلك الصدد، استمع الفريق العامل إلى تحفّظات بشأن الطريقة التي تمت بها صياغة حكم نطاق التطبيق في مشروع المادة.
    11. At its 6th and 8th meetings, the Working Group heard statements by the observers for Colombia, Cuba, Mexico and Senegal. UN 11- في جلستيه السادسة والثامنة، استمع الفريق العامل إلى بيانات من المراقبين عن كولومبيا وكوبا والمكسيك والسنغال.
    the Working Group heard the following suggestions and took the following decisions with respect to them: UN 55- استمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية واتخذ القرارات التالية بشأنها:
    the Working Group heard the following suggestions: UN 69- استمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية:
    the Working Group heard the following suggestions as regards paragraph (1) (a): UN 118- استمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية بشأن الفقرة (1) (أ):
    As regards other paragraphs of the text, the Working Group heard the following suggestions: UN 119- وفيما يتعلق بسائر فقرات النص، استمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية:
    Furthermore, the Working Group also heard a presentation by UNMAS entitled " Field Report on Angola " . UN وبالإضافة إلى ذلك، استمع الفريق العامل إلى عرض من تقديم دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام في الأمم المتحدة بعنوان " تقرير ميداني عن أنغولا " .
    5. At an informal meeting, on 27 September 2002, the Working Group was briefed by the Chief of the New York liaison office of UNRWA, who submitted an up-to-date report on the financial situation of the Agency. UN 5 - وفي جلسة غير رسمية عقدت في 27 أيلول/سبتمبر 2002، استمع الفريق العامل إلى المفوض العام للأونروا الذي قدم تقريرا عن آخر تطورات الحالة المالية للوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد