position a based on General Assembly resolution 55/5 B. | UN | (أ) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/5 باء. |
a based on General Assembly resolution 61/237. | UN | (أ) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 61/237. |
b based on General Assembly resolution 55/227 B of 14 June 2001. | UN | (ب) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/227 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2000. |
It had had before it a preliminary text prepared by the Coordinator on the basis of General Assembly resolution 62/61. | UN | وكان أمام الفريق العامل نص أولي أعده المنسق استنادا إلى قرار الجمعية العامة 62/61. |
The best path to follow would be that of continuing to devise short- and long-term measures, on the basis of General Assembly resolution 62/63 and the proposal of the Ad Hoc Committee's Chairperson. | UN | واختتمت كلمتها بقولها إن أفضل سبيل جدير بالإتباع هو مواصلة وضع تدابير قصيرة الأجل وطويلة الأجل، استنادا إلى قرار الجمعية العامة 62/63 وإلى مقترحات رئيسة اللجنة المخصصة. |
However, we should not lose sight of the fact that the Register itself was established on the basis of General Assembly resolution 46/36 L, which provided for further development of the Register and transparency measures related to weapons of mass destruction. | UN | بيد أنه لا ينبغي لنا أن نغفل عن حقيقة أن السجل ذاته أُنشئ استنادا إلى قرار الجمعية العامة 46/36 لام، الذي ينص على زيادة تطوير السجل وتدابير الشفافية ذات الصلة بأسلحة الدمار الشمال. |
11. The Technical Committee was established based on General Assembly resolution 54/262, in which the Secretary-General was invited to establish a technical committee, funded through voluntary contributions, in order to assist him in the formulation of proposals to be submitted during the preparatory process. | UN | 11 - وكانت اللجنة التقنية قد أنشئت استنادا إلى قرار الجمعية العامة 54/262، الذي دُعي فيه الأمين العام إلى إنشاء لجنة تقنية، تمول بالتبرعات، لمساعدته في صياغة مقترحات تقدم أثناء العملية التحضيرية. |
b based on General Assembly resolution 54/241 B. | UN | (ب) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 54/241 باء. |
c based on General Assembly resolution 55/251 A. | UN | (ج) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/251 ألف. |
c based on General Assembly resolution 51/239. | UN | )ج( استنادا إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٩. |
In order to conform to the new budget cycle from 1 July to 30 June based on General Assembly resolution 49/233, the present report contains cost estimates for the maintenance of UNIFIL for the five-month period from 1 February to 30 June 1996. | UN | ٢١ - تمشيا مع دورة الميزانية الجديدة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ حزيران/يونيه استنادا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣، يحتوي هذا التقرير على تقديرات لتكاليف المواصلة للقوة لفتــرة الشهور الخمسة الممتدة من ١ شباط/فبراير إلى ٠٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
based on General Assembly resolution 267 (III), adopted in 1949, we believe that the time has come for a serious and in-depth examination of the application of Article 27. | UN | ونحن نعتقد أن الوقت قد حان ﻹجراء دراسة جادة ومتعمقة لتطبيق المادة ٢٧ استنادا إلى قرار الجمعية العامة ٢٦٧ )د - ٣( المتخذ في عام ١٩٤٩. |
a based on General Assembly resolution 61/237. | UN | (أ) استنادا إلى قرار الجمعية العامة 61/237. |
on the basis of General Assembly resolution 61/252 of 22 December 2006, which refers in section VII, paragraph 7, to the concerns expressed by Member States about the lack of consistency between the logical frameworks for special political missions and the legislative mandates of the General Assembly and the Security Council; | UN | استنادا إلى قرار الجمعية العامة رقم 61/252 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، الذي أحاطت علما في الفقرة 7 من الجزء السابع منه بمشاغل الدول الأعضاء التي تم الإعراب عنها حول عدم انسجام الأطر المنطقية للبعثات السياسية الخاصة مع الولايات التشريعية التي أقرها مجلس الأمن والجمعية العامة. |
2. The arrangements set out below have been formulated on the basis of General Assembly resolution 62/187, taking into account the experience at the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, from 18 to 22 March 2002. | UN | 2 - وصيغت الترتيبات المبينة أدناه استنادا إلى قرار الجمعية العامة 62/187 مع مراعاة تجربة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في مونتيري بالمكسيك في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002. |
2. on the basis of General Assembly resolution 55/26, the title of the special session shall be " Special session of the General Assembly on children " . | UN | 2 - استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/26 سيكون عنوان الدورة الاستثنائية هو: " دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل " . الرئيس |
Subsequently, the Office of Legal Affairs confirmed that, on the basis of General Assembly resolution 48/218 B, OIOS had the discretionary authority to decide whether or not to investigate a matter. | UN | وفي وقت لاحق أكد مكتب الشؤون القانونية أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يملك السلطة التقديرية، استنادا إلى قرار الجمعية العامة 48/218 باء، ليقرر التحقيق في مسألة أو عدم التحقيق فيها. |
82. on the basis of General Assembly resolution 55/7, a voluntary trust fund has been established by the Secretary-General to assist States in the settlement of disputes by the Tribunal. | UN | 82 - استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/7، أنشأ الأمين العام صندوقا استئمانيا لمساعدة الدول على تسوية منازعاتها عن طريق المحكمة. |
83. on the basis of General Assembly resolution 55/7, entitled " Oceans and the law of the sea " , a voluntary trust fund was established by the Secretary-General to assist States when disputes are settled by the Tribunal. | UN | 83 - استنادا إلى قرار الجمعية العامة 55/7، المعنون " المحيطات وقانون البحار " ، أنشأ الأمين العام صندوقا استئمانيا للتبرعات من أجل مساعدة الدول عند قيام المحكمة بتسوية منازعاتها. |
35. Mr. Gão (China) expressed satisfaction at the enlargement of the Committee, which had been achieved in the spirit of compromise and cooperation by consensus, on the basis of General Assembly resolution 53/104 and in conformity with the principle of equitable geographical distribution. | UN | 35 - السيد جياو (الصين): رحب مع الارتياح بتوسيع عضوية اللجنة، الذي تحقق بروح من الاتفاق والتعاون وبتوافق الآراء، استنادا إلى قرار الجمعية العامة 53/104 وطبقا لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل. |
This Programme has been prepared in accordance with General Assembly resolution 53/24. | UN | وقد أُعد هذا البرنامج استنادا إلى قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 53/24. |