The Secretariat was requested to prepare wording to that effect, based on the deliberations of the Working Group regarding article 12. | UN | وطلب إلى الأمانة العامة أن تعد صياغة لذلك استنادا إلى مداولات الفريق العامل بشأن المادة 12. |
The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تُعِدَّ مشروعا منقحا لعدد من الأحكام، استنادا إلى مداولات واستنتاجات الفريق العامل. |
The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تُعِدَّ مشروعا منقحا لعدد من الأحكام، استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
Noting with satisfaction that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, on the basis of the deliberations of its Legal Subcommittee, has endorsed the text of the draft principles relating to remote sensing of the Earth from space, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، استنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية القانونية التابعة لها، قد أقرّت نص مشروع المبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد من الفضاء، |
Following the Council's consideration of the report, the Secretary-General will submit policy recommendations to the Assembly drawing upon the deliberations in the Council. | UN | وبعد أن ينهي المجلس نظره في التقرير، سيقدم الأمين العام توصيات عامة إلى الجمعية العامة استنادا إلى مداولات المجلس. |
The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وقد طُلب إلى الأمانة أن تُعد مشروعا منقحا لعدد من الأحكام استنادا إلى مداولات واستنتاجات الفريق العامل. |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. The Secretariat was requested to prepare a draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذا البند في الفصل الرابع. وطلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع صيغة منقَّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم، استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to that item are reflected in chapter III. The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بذلك البند في الفصل الثالث. وقد طلب إلى الأمانة أن تعد مشروعا منقحا لعدد من الأحكام، استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
The deliberations of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. The Secretariat was requested to prepare a first draft of revised UNCITRAL Arbitration Rules, based on the deliberations of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل فيما يتعلق بذلك البند في الفصل الرابع. وطلب إلى الأمانة أن تعد مشروعا أوليا لقواعد الأونسيترال المنقحة للتحكيم، استنادا إلى مداولات الفريق العامل. |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those items are reflected in chapters IV to VII. The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بالبنود المعنية في الفصول من الرابع إلى السابع. وقد طُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشاريع منقّحة بشأن عدد من الأحكام استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
98. Informal consultations on article 3, based on the deliberations of the Working Group during the first reading of the provision in document A/AC.252/L.7 and Corr.1, were held during the session. | UN | ٨٩ - أجريت أثناء الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المادة ٣، استنادا إلى مداولات الفريق العامل خلال القراءة الأولى للحكم الوارد في الوثيقة A/AC.252/L.7 و Corr.1. |
99. Informal consultations on article 4, based on the deliberations of the Working Group during the first reading of the provision in document A/AC.252/L.7 and Corr.1, were held during the session. | UN | ٩٩ - أجريت أثناء الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المادة ٤، استنادا إلى مداولات الفريق العامل خلال القراءة الأولى للحكم الوارد في الوثيقة A/AC.252/L.7 و Corr.1. |
118. Informal consultations on article 6, based on the deliberations of the Working Group during the first reading of the provision in document A/AC.252/L.7 and Corr.1, were held during the session. | UN | ٨١١ - أجريت أثناء الدورة مشاورات غير رسمية بشأن المادة ٦، استنادا إلى مداولات الفريق العامل خلال القراءة الأولى للحكم الوارد في الوثيقة A/AC.252/L.7 و Corr.1. |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to that item are reflected in chapters III, IV and V. The Secretariat was requested to prepare a revised draft of a number of provisions, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بذلك البند في الفصول الثالث والرابع والخامس. وقد طُلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروعا منقّحا لعدد من الأحكام، استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those items are reflected in chapters III to VIII. The Secretariat was requested to prepare revised draft provisions on interim measures of protection and the written form requirement for arbitration agreements, based on the deliberations and conclusions of the Working Group. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بذلك البند في الفصول من الثالث إلى الثامن. وطُلب إلى الأمانة أن تعد مشاريع أحكام منقحة بشأن تدابير الحماية المؤقتة واشتراط الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم، استنادا إلى مداولات الفريق العامل واستنتاجاته. |
This text contains a revised version of those paragraphs based on the deliberations of the drafting group, reflecting input by Parties at the meetings of the group on 17 and 18 December 2009. | UN | ويتضمن النص التالي نسخة منقحة من تلك الفقرات استنادا إلى مداولات فريق الصياغة، وأُدرجت فيه آراء الأطراف المعرب عنها في اجتماعي 17 و18 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
48. based on the deliberations of the meeting and on a paper prepared jointly by IFSTAD and UNEP/ROWA and on other working papers discussed by the meeting, it was concluded that expert advice and consultancy services would be required to prepare a detailed medium-term plan of action. | UN | ٤٨ - استنادا إلى مداولات الاجتماع وورقة اشتركت في إعدادها المؤسسة الاسلامية للعلوم والتكنولوجيا والتنمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة/المكتب الاقليمي لغربي آسيا وورقات عمل أخرى أصدرها الاجتماع، استنتج أنه يلزم توفير مشورة خبيرية وخدمات استشارية لاعداد خطة عمل تفصيلية متوسطة اﻷجل. |
The Commission noted that the secretariat had been requested to prepare revised provisions of the draft instrument based on the deliberations and decisions of the Working Group (A/CN.9/510, para. 21). | UN | ولاحظت اللجنة أنه طُلب إلى الأمانة إعداد أحكام منقحة لمشروع الصك استنادا إلى مداولات وقرارات الفريق العامل (A/CN.9/510، الفقرة 21). |
Noting with satisfaction that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, on the basis of the deliberations of its Legal Subcommittee, has endorsed the text of the draft principles relating to remote sensing of the Earth from space, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، استنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية القانونية التابعة لها، قد أقرّت نص مشروع المبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد من الفضاء، |
Noting with satisfaction that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, on the basis of the deliberations of its Legal Subcommittee, has endorsed the text of the draft principles relating to remote sensing of the Earth from space, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أنَّ لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، استنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية القانونية التابعة لها، قد أقرّت نص مشروع المبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد من الفضاء، |
Following the Council's consideration, the Secretary-General will submit policy recommendations to the General Assembly for its triennial comprehensive policy review process, drawing upon the deliberations of the Council. | UN | وعقب قيام المجلس بالنظر فيها سيقدم الأمين العام توصيات متعلقة بالسياسات إلى الجمعية العامة لمراعاتها في عملية الاستعراض، استنادا إلى مداولات المجلس. |