ويكيبيديا

    "استنادا على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • based on
        
    • on the basis
        
    The m.E. Says based on reversal of rigor mortis, Open Subtitles الطبيب الشرعي قال استنادا على عكسية تيبس الميت,
    You know, you, you can't judge someone based on their friends. Open Subtitles تعلمى، لا يمكنك الحكم على شخص ما استنادا على اصدقائه
    I want to guess what happened, based on your face. Open Subtitles أريد أن أخمن ما حدث استنادا على حالة وجهك
    Through the Millennium Village Project, which now operates in more than 80 villages in sub-Saharan Africa, we are providing financial support and technical assistance based on accumulated knowledge from our own rural development experience. UN وطيلة مشروع قرى الألفية التي تعمل الآن في أكثر من 80 قرية في أفريقيا جنوب الصحراء، نواصل الدعم المالي والمساعدة التقنية القائمة على تراكم المعرفة استنادا على خبرتنا الإنمائية الريفية.
    Together with my Spanish counterpart, Mr. Rodríguez Zapatero, I launched the Alliance of Civilizations initiative on the basis of that understanding. UN وبالتعاون مع نظيري الاسباني رودريغيز زباتيرو، أطلقت مبادرة تحالف الحضارات استنادا على ذلك المفهوم.
    I mean, I can't be sure, but based on his past location and movements, it's a high probability. Open Subtitles اعني، لا يمكنني التأكد، لكن استنادا على موقعه السابق وتحركاته فهذا احتمال كبير
    Sir, opening up this investigation into Cyrus Beene based on some random voicemail and 20 seconds of video footage that's clearly been taken out of context... Open Subtitles فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بيين استنادا على تسجيل صوتي عشوائي و 20 ثانية من التصوير
    Is that possible, based on your family's history of lying to protect the family? Open Subtitles هل هذا ممكن استنادا على تاريخ الكذب في عائلتك بهدف حماية العائلة؟
    Well, based on unsolved crimes, cover-ups, maulings, including one on one of your own agents. Open Subtitles حسنا، استنادا على الجرائم التي لم تحل، الاخفاءات. الآعتداءت
    Yeah, we're an open admissions shelter, meaning we do have to euthanize based on duration of stay. Open Subtitles لدينا ملجاء القبول المفتوح بمعنى القتل بدافع الرحمة استنادا على المدة الباقية
    You don't think, based on one small bit of logic, that I would confess to trying to kill a queen? Open Subtitles لااعتقد هذا, استنادا على جزء صغير من المنطق انني سأعترف بقتل ملكة؟
    based on everything we know, there were 10 prisoners on that transport. Open Subtitles استنادا على كلّ ما نعرف كان هناك 10 سجناء على تلك الطائرة
    I realize that you're hurt, but when we got back together, we got back together based on the assumption that we both made mistakes and we were ready to start fresh. Open Subtitles أدركِ أنّكِ مجروحة، لكن عندما عدنا سويا، عدنا استنادا على فرضية أن كلانا ارتكب أخطاء
    based on what Ms. Vasquez just told me, this marriage has so many problems, it has to be real. Open Subtitles استنادا على ما قالته لي السيدة فاسكويز لتوها، هذا الزواج فيه العديد من المشاكل، لا بد ان يكون حقيقة.
    I don't mean to frighten anyone, but based on the time my team bus broke down in Death Valley, pretty soon, they will be at the point where they will have to make a choice between starving to death or... eating the batboy. Open Subtitles لا أريد أن أفزع أحداً لكن استنادا على الوقت الذي تعطلت فيه حافلة فريقي أسفل وادي الموت، قريبا جدا، وأنها سيكونان
    based on the extensive remodeling, he had this surgery done years ago. Open Subtitles استنادا على اعادة البناء الشامله, لقد اجرى هذه العمليه من سنه مضت.
    Yes, but based on the defensive wounds we found earlier, Open Subtitles نعم، ولكن استنادا على الجروح الدفاعية وجدنا في وقت سابق،
    Okay, based on hallway dimensions and security camera points of view, Open Subtitles حسنا، استنادا على أبعاد الردهة وكاميرا الأمن وجهات نظر،
    Well, I reconstructed the killer's movements based on the blood at the scene. Open Subtitles أنا أقوم بأعادة بناء حركات القاتل استنادا على الدماء في مكان الحادث.
    Ross' lawyer made a motion to dismiss the case based on the disputed seizure of the Silk Road servers, arguing that admitting this material not only violates his client's Fourth Amendment rights, but would set a dangerous precedent Open Subtitles قدم محامي روس حركة برفض الدعوى استنادا على الاستيلاء المتنازع عليها من ملقمات طريق الحرير،
    This would include establishing how not-yet-performed functions could be conducted on the basis of client missions' requirement analyses, and strengthening the management of troop rotation and regional passenger flight scheduling. UN ويشمل ذلك تحديد كيفية القيام بالمهام التي لم يتم أداؤها بعد استنادا على تحليل احتياجات البعثات المستفيدة، وتعزيز إدارة تناوب القوات، وتحديد مواعيد رحلات الركاب الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد