ويكيبيديا

    "استنتاجات التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • evaluation findings
        
    • assessment findings
        
    • evaluation conclusions
        
    • assessment conclusions
        
    • conclusions of evaluation
        
    • findings of the evaluation
        
    • conclusion of the assessment
        
    • conclusions of the evaluation
        
    • the findings
        
    The evaluation findings are based on the following nine data sources: UN وتستند استنتاجات التقييم إلى مصادر البيانات التسعة التالية:
    Specific quality tools for evaluation have been introduced in order to ensure comparability, validity and reliability of the evaluation findings. UN وأدخلت أدوات نوعية محددة للتقييم من أجل ضمان قابلية للمقارنة استنتاجات التقييم وصحتها وموثوقيتها.
    The present report presents the in-depth evaluation findings according to this revised structure. UN ويعرض هذا التقرير استنتاجات التقييم المتعمق وفقا لهذا الهيكل المنقح.
    The Millennium Ecosystem assessment findings were published as a series of reports in 2005. UN وقد نشرت استنتاجات التقييم في شكل سلسلة من التقارير في عام 2005.
    (ii) distil evaluation findings and lessons for dissemination in appropriate formats for targeted audiences; and UN ' 2` استخلاص استنتاجات التقييم ودروسه من أجل تعميمها في أشكال مناسبة على الجماهير المستهدفة؛
    The resource implications of full implementation of all of the evaluation findings remain under consideration. UN ولا تزال الآثار المتعلقة بالموارد والمترتبة على التنفيذ الكامل لجميع استنتاجات التقييم قيد النظر.
    The evaluation findings will be contained in three separate reports covering Africa, Asia and the Pacific and Latin America and the Caribbean. UN وسترد استنتاجات التقييم في ثلاثة تقارير منفصلة يغطي كل منها على التوالي أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    31. evaluation findings should be produced so that they can coincide with quinquennial reviews of implementation of the World Programme scheduled for 1997, 2002 and 2007. UN ١٣ - وينبغي تهيئة استنتاجات التقييم بحيث تتزامن مع الاستعراضات الخمسية لتنفيذ البرنامج العالمي، المقرر إجراؤها في اﻷعوام ٧٧٩١ و ٢٠٠٢ و ٧٠٠٢.
    67. Based on the evaluation findings, OIOS makes the following recommendations: UN 67 - يتقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتوصيات التالية في ضوء استنتاجات التقييم:
    2.1. Sharing and integration of current evaluation findings with the global review team. UN 2-1 تقاسم واعتماد استنتاجات التقييم الحالية وإدماجها مع فريق الاستعراض العالمي.
    3.1 Review of evaluation findings by review team. UN 3-1 استعراض استنتاجات التقييم من جانب الفريق المعني بالاستعراض
    9.4.5 Implementation of the approved Evaluation and Policy Analysis work plan and dissemination of evaluation findings and recommendations. UN 9-4-5 تنفيذ خطة العمل المعتمدة المتعلقة بالتقييم وتحليل السياسات ونشر استنتاجات التقييم والتوصيات المتمخضة عنه.
    At the country level, following the decentralization in 1997 of the central evaluation database (CEDAB), country offices will make more use of evaluation findings in programme and project design. UN وعلى الصعيد القطري، وإثر اﻷخذ في عام ١٩٩٧ باللامركزية في قاعدة بيانات التقييم المركزية، ستستخدم المكاتب القطرية بقدر أكبر استنتاجات التقييم في تصميم البرامج والمشاريع.
    evaluation findings and recommendations have informed the decision-making of the Departments regarding, for example, training capacities to fulfil new training policy requirements in field missions. UN وكانت استنتاجات التقييم والتوصيات مفيدة للإدارتين في عمليات صنع القرار المتصلة، على سبيل المثال، بقدرات التدريب اللازمة لتلبية احتياجات البعثات الميدانية إلى التدريب المتصل بالسياسات الجديدة.
    We encourage consideration by States of the assessment findings at appropriate levels. UN ونشجع الدول على النظر في استنتاجات التقييم على المستويات الملائمة.
    evaluation conclusions have also been disseminated by distributing reports to staff, who are involved in similar activities or issues throughout the organization, thereby enabling them to draw lessons relevant to their work. UN كما تم نشر استنتاجات التقييم بتوزيع التقارير على الموظفين المشاركين في أنشطة أو قضايا مماثلة في جميع أرجاء المنظمة، مما يمكنهم من استخلاص دروس لها صلة بعملهم.
    (iii) Number of follow-up activities to implement post-conflict assessment conclusions UN ' 3` عدد أنشطة المتابعة لتنفيذ استنتاجات التقييم في أعقاب النـزاعات
    The conclusions of evaluation concerning the risks to the environment were as follows: UN كانت استنتاجات التقييم المتعلق بالمخاطر بالنسبة للبيئة على النحو التالي:
    They also expressed their agreement with the findings of the evaluation. UN كما عبرت عن موافقتها على استنتاجات التقييم.
    The most important conclusion of the assessment is that increased emphasis on capacity building activities – in the widest sense of the term – is a key component to the successful implementation of the UNFCCC in developing countries. UN وتمثّل أهم استنتاجات التقييم في أن التركيز المتزايد على أنشطة بناء القدرات - بالمعنى الأوسع للتعبير - يشكل مكونا أساسيا من مكونات النجاح في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في البلدان النامية.
    The conclusions of the evaluation concerning risks to workers were: UN كانت استنتاجات التقييم المتعلقة بالمخاطر بالنسبة للعمال كما يلي:
    the findings and recommendations of the evaluation have been considered in the development of a new strategy for the Cleaner Production Programme. UN وقد نُظر في استنتاجات التقييم وتوصياته عند إعداد استراتيجية جديدة لبرنامج الإنتاج الأنظف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد