Three students, whose correct names are Szaiful Bya, Andi Sultan Iskandar and Tasrif were found drowned in the Pampang River the next day. | UN | ووجد ثلاثة طلبة غرقى في نهر باندانغ في اليوم التالي، وصحة أسمائهم هي سايفول بيا وأندي سلطان اسكندر وتسريف. |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Ahmed Mohey Khaled, Abd El Azim Wazir, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، أحمد محي خالد ، عبد العظيم وزير ، هشام أحمد فؤاد سرور |
The Council heard statements by the Minister for Foreign Affairs of Serbia, Vuk Jeremić, and Skender Hyseni, on behalf of Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
The President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to H.E. Mr. Skender Hyseni. | UN | وقام الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، بدعوة سعادة السيد اسكندر حسيني. |
Have we come to Gamilas instead of lskandar? | Open Subtitles | هل وصلنا إلى كوكب (الغاميلون) بدلاً من (اسكندر)؟ |
Egypt Iskander Ghattas, Judge, Assistant Minister of Justice for International and Cultural Cooperation | UN | مصر اسكندر غطاس ، قاض ، مساعد وزير العدل لشؤون التعاون الدولي والثقافي |
Egypt Mostafa Elfeki, Iskandar Ghattas, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، هشام أحمد فؤاد سرور مصر |
Egypt Ibrahim Khairat, Iskandar Ghattas, Abd El-Azim Wazir, Hisham Ahmed Sorour, Yasser Sayed El-Atawy | UN | ابراهيم خيرت، اسكندر غطاس، عبد العظيم وزير، هشام أحمد سرور، ياسر سيد العطوي مصر |
Egypt Sameh Hassan Shoukry, Iskandar Ghattas, Abdel Wahab Mohamed Bakir, Yasser Sayed El-Atawi, Saliman Abdeloneim | UN | سامح حسن شكري، اسكندر غطاس، عبد الوهاب محمد بكير، ياسر سيد العطوي، سليمان عبد المنعم مصر |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Aly Hegazy, Hisham Ahmed Sorour | UN | هولغوين مصــر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، علي حجازي ، هشام أحمد سرور |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Khaled Mohi-Eldin, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، خالد محيى الدين ، هشام أحمد فؤاد سرور |
2. The Conference was presented by Dr. Iskandar Ghattas, Deputy of the Egyptian People's Assembly, and was followed by five statements. | UN | اسكندر غطاس النائب في مجلس الشعب المصري، ببيان في مستهل المؤتمر، وألقيت خمسة بيانات. |
I would also like to welcome the participation in today's meeting of the President of Serbia, Mr. Boris Tadić, as well as Mr. Skender Hyseni. | UN | أود أيضاً أن أرحب بمشاركة رئيس صربيا، السيد بوريس تاديتش والسيد اسكندر حسيني في جلسة اليوم. |
I would like to welcome His Excellency Mr. Boris Tadić, President of Serbia, and the Minister for Foreign Affairs of Kosovo, His Excellency Mr. Skender Hyseni. | UN | وأود أن انتهز هذه الفرصة لأرحب بفخامة السيد بوريس تاديتش، رئيس صربيا، ووزير خارجية كوسوفو، سعادة السيد اسكندر حسيني. |
For the authors of the unilateral Mr. Skender Hyseni, Head of Delegation, declaration of independence: Sir Michael Wood, K.C.M.G., member of the | UN | عن واضعي إعلان الاستقلال من جانب واحد: السيد اسكندر حسيني، رئيس الوفد، |
The defendants were accused in relation to the killing of Skender Limaj in the village of Banja/Banja in Malishevë/Mališevo in January 2011. | UN | وكانت وُجهت إلى المدعى عليهم تهم تتعلق بقتل اسكندر ليماي في قرية بانيا/بانيا الواقعة في ماليشيفي/ماليشيفو في كانون الثاني/يناير 2011. |
Our landing on lskandar/Gamilas is about to commence. | Open Subtitles | سوف نهبط.. على (اسكندر) \ كوكب (الغاميلون) وهذا أمر على وشك أن يبدأ |
That story about a radiation device on lskandar isn't true. | Open Subtitles | تلك القصة عن جهاز الإشعاع على (اسكندر).. ليست صحيحة... |
So with no guarantee of anything we're going to lskandar? | Open Subtitles | حتى مع عدم وجود ضمانات من أي شيء.. نحن ذاهبون إلى (اسكندر)؟ |
The following candidates are proposed: Iskander Ghattas (Egypt) and Željko Horvatić (Croatia). | UN | 4- والمرشحان التاليان هما المقترحان: اسكندر غطاس (مصر) وزليكو هورفاتي (كرواتيا). |
The c.O. Of my lancer regiment was a nietzschean, major Iskander kassad. | Open Subtitles | وc.O. من فوج لانسري كان النيتشوية, الرئيسية اسكندر kassad. |
In particular, there was extensive use of the missile system 9M72 " Iskander " , multiple-launch rocket systems " Grad " and " Uragan " , and various modifications of cluster munitions. | UN | وعلى وجه الخصوص، كان هناك استخدام واسع النطاق لنظام الصواريخ 9M72 " اسكندر " ، ومنظومتي إطلاق الصواريخ المتعددة " غراد " و " أوراغان " فضلا عن أصناف مختلفة من الذخائر العنقودية. |
You must never confuse your feelings with your duties Alexander. | Open Subtitles | عليك دائماً أن تفصل بين مشاعرك وواجباتك يا (اسكندر)؛ |