ويكيبيديا

    "اسم عائلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • family name
        
    • last name
        
    • surname
        
    • family names
        
    • maiden name
        
    Lastly, they submit that the status of the mother's family name is denied in a radical, manifest and sexist way. UN وأخيرا ذكرتا أن مكانة اسم عائلة الأم قد أُنكرت بطريقة متطرفة وسافرة ومتحيزة جنسيا.
    However, if the spouses disagree, the father has the veto right so that the father's family name will be transmitted to the children. UN ومع ذلك إذا اختلف الزوجان، فللأب حق الرفض بحيث ينتقل اسم عائلة الأب إلى الأولاد.
    The right to take the family name of a common-law spouse has even been upheld recently in a case where one member of the couple was still married to another person. UN بل إن حق الحصول على اسم عائلة القرين كان موضع اعتراف في قضية حديثة كان فيها أحد أطراف العلاقة لا يزال متزوجا بشخص آخر
    If they do not agree on that, the body of guardianship will decide on the child's last name. UN وإذا لم يتفقا حول ذلك، فإن هيئة الوصاية سوف تقرر اسم عائلة الطفل.
    You know, Jules, traditionally, a woman would take her current husband's last name. Open Subtitles تعلمين، تقليدياً المرأة تأخذ اسم عائلة زوجها الحالي
    Pursuant to Book 1, article 5 of the Civil Code of Aruba children acquire their father's surname. UN فعملا بالمادة 5 من الكتاب 1، من قانون أروبا المدني يحمل الأطفال اسم عائلة آبائهم.
    In practice, however, the Ministry of Interior would automatically change the woman's family name upon registration of her marriage, without asking what she preferred. UN ومن الناحية العملية تعمد وزارة الداخلية بصورة تلقائية إلى تغيير اسم عائلة المرأة دون أخذ رأيها بمجرد تسجيل الزواج.
    In addition, the law no longer requires any change in the family name of married couples to be made jointly by the husband and wife. UN ولم يعد القانون يشترط أن يكون أي تغيير في اسم عائلة الزوجين بموافقة مشتركة بين الزوج والزوجة.
    Women have the right to maintain their maiden names and are not required to use their husband’s family name after marriage. UN ويحق للمرأة الاحتفاظ باسمها قبل الزواج ولا يطلب منها استعمال اسم عائلة زوجها بعد الزواج.
    Alternatively, the child could subsequently decide to take the mother's family name. UN وفي المقابل، يستطيع الطفل فيما بعد أن يقرر أخذ اسم عائلة أمه.
    Nevertheless, it is the custom in Lebanon for a wife to discontinue using her original family name and to adopt the name of her husband's family. UN إلاّ أن العادة فـي لبـنان جعلت المرأة تُهمل ،إلى حدّ ما، اسم عائلتهـا الأساسي لتأخذ اسم عائلة زوجها.
    At the same time, however, they are under the husband's family name and under no circumstances do women have the right to give their family name to their children. UN ولكن في الوقت ذاته فإن الأطفال يخضعون إلى اسم عائلة الزوج وليس للمرأة حق إعطاء اسم عائلتها لأطفالها على الإطلاق.
    Which won't be easy without a last name or address. Open Subtitles الأمر الذي لن يكون سهلاً دون اسم عائلة أو عنوان
    Darrien must have had a different last name then. Open Subtitles ديرين كانت تحمل اسم عائلة مختلف في ذاك الوقت
    It's no use! I'm not very cultured. I don't even have a last name! Open Subtitles لا فائدة ، لست متحضراً لا أمتلك حتى اسم عائلة
    Why did you give me a phony, bullshit last name? Open Subtitles لماذا أعطيتني اسم عائلة مزيف لك ؟
    That boy's last name, know what it was? Open Subtitles اسم عائلة ذلك الصَبي، أتعرفُ ما كان؟
    Hurley--but your sister's last name is Beaumont. Open Subtitles هيورلي لكن اسم عائلة اختك هو بيومونت
    If a child has no legal father, the child acquires the mother's surname. UN وفي حال عدم وجود أب قانوني للطفل، يحمل هذا الطفل اسم عائلة الأم.
    It is the custom in Aruba for married women to adopt their husband's surname or prefix it to their own. UN وقد جرى العرف في أروبا أن تحمل النساء المتزوجات اسم عائلة أزواجهن أو أن يضعنه قبل اسم عائلتهن.
    A woman who was married and has not remarried is permitted to continue using her former husband's surname either exclusively or as a prefix to her own. UN كما يُسمح للمرأة التي سبق لها الزواج لكنها لم تتزوج ثانية بالاستمرار في استعمال اسم عائلة زوجها السابق إما حصرا أو أن تضعه قبل اسم عائلتها.
    Such legislation and the impossibility for the authors to take their mothers' family names as their legal names have had, and continue to have adverse discriminatory consequences for them. UN وهذا التشريع بالإضافة إلى استحالة حمل مقدمتي البلاغ اسم عائلة الأم بوصفه الاسم القانوني كان لهما، وما زال، عواقب تمييزية تعود بالضرر على مقدمتي البلاغ.
    I found large deposits into accounts under his wife's maiden name. Open Subtitles لقد وجدت ودائع كبيرة في حسابات تحت اسم عائلة زوجته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد