Belize Belize had been included for consideration because of decision XIV/33, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the CFCs. | UN | 45 - أدرج اسم بليز على قائمة البحث بسبب المقرر 14/33 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Chile had been included for consideration because of decision XVII/29, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl chloroform and methyl bromide. | UN | 61 - أدرج اسم شيلي في قائمة البحث بسبب المقرر 17/29 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على كلوروفورم الميثيل وعلى بروميد الميثيل. |
The Federated States of Micronesia had been included for consideration because of decision XVII/32, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. | UN | 95 - أدرجت ولايات ميكرونيزيا الاتحادية في قائمة البحث بسبب المقرر 17/32 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Guatemala had been included for consideration because of decision XV/34, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs and methyl bromide. | UN | 110- أدرجت غواتيمالا في قائمة البحث بسبب المقرر 15/34 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية وبروميد الميثيل. |
Papua New Guinea had been included for consideration because of decision XV/40, which contained its plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. | UN | 201- أُدرجت بابوا غينيا الجديدة في قائمة البحث بسبب المقرر 15/40 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Bangladesh had been included for consideration because of decision XVII/27, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl chloroform. | UN | 42 - أدرج أسم بنغلاديش في قائمة البحث بسبب المقرر 17/27، الذي اشتمل على خطة عملها لضمان العودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على كلوروفورم الميثيل. |
Bolivia had been included for consideration because of decision XV/29, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the CFCs. | UN | 48 - أدرج اسم بوليفيا في قائمة البحث بسبب المقرر 15/29 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Botswana had been included for consideration because of decision XV/31, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl bromide. | UN | 56 - أدرج اسم بوتسوانا على قائمة البحث بسبب المقرر 15/31 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على بروميد الميثيل. |
Ethiopia had been included for consideration because of decision XIV/34, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. | UN | 92 - أدرجت إثيوبيا في قائمة البحث بسبب المقرر 14/34 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Guinea-Bissau had been included for consideration because of decision XVI/24, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. | UN | 117- أدرجت غينيا بيساو في قائمة البحث بسبب المقرر 16/24 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Kyrgyzstan had been included for consideration because of decision XVII/36, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for halons. | UN | 145- أُدرجت قيرغيزستان في قائمة البحث بناء على المقرر 17/36، الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على الهالونات. |
Pakistan Pakistan had been included for consideration because of decision XVI/29, which contained its plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for halons. | UN | 198- أُدرجت باكستان في قائمة البحث بسبب المقرر 16/29 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يرتبها البرتوكول على الهالونات. |
Uganda had been included for consideration because of decision XV/43, which contained its plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for methyl bromide. | UN | 236- أدرجت أوغندا في قائمة البحث بسبب المقرر 15/43 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على بروميد الميثيل. |
Nepal had been included for consideration because of decision XVI/27, which contained its plan of action to manage the release of 27 ODP-tonnes of the CFCs previously seized by the Party. | UN | 188- أُدرجت نيبال في قائمة البحث بسبب المقرر 16/27 الذي اشتمل على خطة عملها لإدارة عملية الإفراج عن 27 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية التي سبق أن استولى عليها هذا الطرف. |
Saint Vincent and the Grenadines had been included for consideration because of decision XVI/30, which contained its plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's control measures for CFCs. | UN | 204- أُدرجت سانت فينسنت وغرينادين على قائمة البحث بسبب المقرر 16/30 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها الناجزة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Ecuador had been included for consideration because of decision XVII/31, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl chloroform. To date, Ecuador had not submitted its ODS data for the year 2005, but it had, however, submitted a progress report on its implementation of decision XVII/31. | UN | 87 - أدرجت إكوادور على قائمة البحث بسبب المقرر 17/31 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على كلوروفورم الميثيل ولم تقدم إكوادور حتى الآن بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون الخاصة بعام 2005 وإن كان مع ذلك قد قدمت تقريراً مرحلياً بشأن تنفيذ المقرر 17/31. |
Fiji had been included for consideration because of decision XVII/33, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for methyl bromide.The plan of action committed Fiji to reducing methyl bromide consumption from 1.609 ODPtonnes in 2004 to 1.5 ODP-tonnes in 2005 and to commencing implementation of a methyl bromide import quota system in 2006. | UN | 100- أدرجت فيجي في قائمة البحث بسبب المقرر 17/33 الذي اشتمل على خطة عملها لضمان عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على بروميد الميثيل. وتُلزم خطة العمل فيجي بتقليص الاستهلاك من بروميد الميثيل من 1.609 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004 إلى 1.5 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005 وبدءْ تنفيذ نظام حصص واردات بروميد الميثيل في عام 2006. |
Lesotho Lesotho had been included for consideration because of decision XVI/25, which contained its plan of action to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for halons, including commitments to reduce its halon consumption, to introduce a quota system for the import of halons and to introduce a ban on the import of halon-based equipment and systems in 2005. | UN | 149- أُدرجت ليسوتو في قائمة البحث بناء على المقرر 16/25 الذي اشتمل على خطة عملها للعودة إلى الالتزام بتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على الهالونات، بما في ذلك التزاماتها بتقليص استهلاك الهالونات، وإدخال نظام حصص استيراد الهالونات، وتطبيق حظر على واردات المعدات المحتوية على هالونات أو التي تستعملها في عام 2005. |