I mean, I'm not ambitious. I wasn't trying to cook. | Open Subtitles | اعني, اني لست طموحا لم اكن احاول ان اطبخ |
Yeah, I hope I can cook one as good as Mom does. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن اطبخ في يوم من الأيام كما تطبخ أمي |
That's very noble of you, Albert, but your lofty principles will not help me cook, clean, and raise a child all while midwifing your papers. | Open Subtitles | هذا جميل جداً منك, البيرت و لكن مبائدك السامية لن تجعلني اطبخ او انظف و اربي طفل مع اوراقك |
I'm the only one cooking! Is that my problem, Charlie? | Open Subtitles | انا الوحيد الذي اطبخ وهل هذه مشكلتي تشارلي ؟ |
I was cooking beet-shine when I was 12. | Open Subtitles | كنت اطبخ النباتات عندما كنت بعمر الثانية عشر |
But this isn't something I can eat in a wrap or anything... But it's something I have to cook everyday... | Open Subtitles | لكن لا يمكننى فحسب ان اشترى هذه واتناولها سيكون على ان اطبخ كل يوم |
I'm not much of a cook myself, so I have to take your word for it. | Open Subtitles | لــست كثيراً اطبخ بنفسي،لذلك علي أن أخذ كلمتك لــه |
Let me cook you dinner at my place. | Open Subtitles | اسمحلي لي ان اطبخ لك العشاء في منزلي الليلة |
Set for life... well uh how much could I cook in one day? | Open Subtitles | لمدى الحياة ,حسنا,كم من المسحوق استطيع ان اطبخ في يوم واحد؟ |
I came home early to cook dinner. Is that so unusual? | Open Subtitles | لقد اتيتُ الى المنزل مبكراً لكي اطبخ العشاء هل هذا غير عادي ؟ |
I'm starving. Can I cook you dinner? | Open Subtitles | انا اتضور جوعا هل يمكن ان اطبخ لكِ العشاء ؟ |
You said you weren't gonna cook for us anymore, so I taught myself how to cook. | Open Subtitles | قلتِ بأنكِ لن تطبخي لنا بعد الان لذا تعلمت كيف اطبخ |
Wow, when I'm falling for a girl, I, uh usually cook her a meal. | Open Subtitles | واو, عندما اعجب بفتاة, انا عادة اطبخ لها. |
I don't cook Italian much, but what this woman does with butter... | Open Subtitles | لا اطبخ الكثير من الطعام الإيطالي ولكن الأشياء التي تفعلها هذه المرأة بالزبده |
Usually I just chip paint, sometimes I cook for the boys. | Open Subtitles | لا غالبا اقوم بالطلاء فقط واحيانا اطبخ للشباب |
Just cook something for yourself, I'm going to bed. | Open Subtitles | فقط اطبخ اي شيء لنفسك وانا سأخلد للنوم |
Well, nothing makes me happier than cooking for ten hours and eating in under 25 minutes. | Open Subtitles | حسنًا,ليس هنالك شيء يسعدني اكثرمن ان اطبخ اكثر من عشر ساعات وتأكل في غضون 25 دقيقية, شجعوني لذلك |
I should be at home, cooking for my 9 fat children and my impotent husband. | Open Subtitles | يجب ان اكون في المنزل , اطبخ لأولادي التسعة السمناء و زوجي الواهن |
Mrs. Hayworth, I joined this class because I'd be cooking with a partner. | Open Subtitles | سيدة هيروث أنضممت إلى هذا الصف لأني اريد ان اطبخ مع شريكتي |
cook all the time, watch the cooking shows on the cooking Show Channel. | Open Subtitles | اطبخ طوال الوقت واشاهد برامج الطبخ على قناة الطبخ |
But now that I think about it, you're the first girl I cooked for. | Open Subtitles | ولكن بما اني افكر فى الامر الان انت اول فتاة اطبخ من أجلها |