I gotta go check on the hunt for the fusion bomb. | Open Subtitles | أنا فلدي تذهب اطمئنان على مطاردة لقنبلة الانصهار. |
I'm gonna go check on Cam and your mom. | Open Subtitles | أنا ستعمل الذهاب اطمئنان على كاميرا وأمك. |
Just run get me that background check on the guy quickly. | Open Subtitles | مجرد تشغيل تفهموني هذه الخلفية اطمئنان على الرجل بسرعة. |
Come check on me when you get back? | Open Subtitles | تعال اطمئنان على لي عندما تحصل مرة أخرى؟ |
Oh, er, I've just gotta phone work, check on a couple of things. | Open Subtitles | أوه، إيه، ولدي عمل الهاتف فقط فلدي، اطمئنان على بضعة أشياء. |
I'm gonna go check on Toby. | Open Subtitles | أنا ستعمل الذهاب اطمئنان على توبي. |
I'm gonna go check on Vivian. | Open Subtitles | أنا ستعمل الذهاب اطمئنان على فيفيان. |
I gotta go check on the lamb. | Open Subtitles | أنا فلدي تذهب اطمئنان على الحمل. |
We've had some vandalism in the area recently, and I need to check on everybody who -- | Open Subtitles | لقد كان لدينا بعض التخريب في المنطقة مؤخرا، وأنا في حاجة إلى اطمئنان على الجميع الذين - |
I have to go check on Ji-min. | Open Subtitles | يجب أن أذهب اطمئنان على جي مين |
And, oh, check on Matty, honey. | Open Subtitles | و، أوه، ماتي اطمئنان على يا حبيبى. |
I'm gonna go check on the legacies. | Open Subtitles | أنا ستعمل الذهاب اطمئنان على الموروثات. |
I was just coming to check on the patient. | Open Subtitles | أنا وصلت للتو إلى... اطمئنان على المريض. |
I'm gonna go check on the crew. | Open Subtitles | سأذهب اطمئنان على أفراد الطاقم. |
Okay, I'm gonna go check on the kids. | Open Subtitles | حسنا، أنا gonna الذهاب اطمئنان على الأطفال. |
I need you to go check on Benny. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تذهب اطمئنان على بيني. |
I'm gonna go check on something. | Open Subtitles | أنا gonna الذهاب اطمئنان على شيء. |
- I'm gonna go check on the twins. | Open Subtitles | - أنا gonna الذهاب اطمئنان على التوائم. |
I'll go check on Emma. ROSS: | Open Subtitles | سأذهب اطمئنان على إيما. |
George, go check on Annie. | Open Subtitles | جورج، اذهب اطمئنان على آني. |