The Advisory Committee has no objection to the establishment of four National Professional Officer posts of Associate Civil Affairs Officer. Reclassifications | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين يشغل كل منها موظف شؤون مدنية معاون. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of the posts. | UN | ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء الوظيفتين. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of the four national General Service posts. | UN | ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء هذه الوظائف الأربع. |
The Committee does not object to the establishment of these regular budget posts within the regular budget. | UN | وليس لدى اللجنة أي اعتراض على إنشاء هذه الوظائف الممولة من الميزانية العادية في إطار الميزانية العادية. |
While he had no objection to the establishment of an implementation support unit, the Geneva Branch of the Office for Disarmament Affairs also deserved greater support and assistance from the regular United Nations budget. | UN | وبالرغم من أن ليس لديه أي اعتراض على إنشاء وحدة لدعم التنفيذ، فإن فرع جنيف لمكتب شؤون نزع السلاح يستحق أيضا المزيد من الدعم والمساعدة من ميزانية الأمم المتحدة العادية. |
The Committee has no objection to the proposed new posts and reclassification. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على إنشاء الوظائف الجديدة وإعادة تصنيف الوظيفة المطلوبة. |
The Committee has no objection to the establishment of the post. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على إنشاء الوظيفة. |
The Committee has no objection to the establishment of these new posts. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على إنشاء الوظائف الجديدة. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of these two posts. | UN | واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على إنشاء هاتين الوظيفتين. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of an operational mine action programme. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء برنامج تشغيلي للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of the two posts or to the proposed 173 conversions. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء الوظيفتين أو على التحويل المقترح للوظائف البالغ عددها 173 وظيفة. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of this post. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Committee has no objection to the establishment of the two temporary positions. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على إنشاء الوظيفتين المؤقتتين. |
The Committee does not object to the establishment of the D-1 post for the head of private markets investments. | UN | ولا يوجد لدى اللجنة اعتراض على إنشاء وظيفة برتبة مد-1 لرئيس وحدة استثمارات الأسواق الخاصة. |
The Committee does not object to the establishment of the D-1 post under subprogramme 3. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء الوظيفة برتبة مد-1 في إطار البرنامج الفرعي 3. |
The Committee does not object to the establishment of the P-4 post. The Committee trusts that, in future, all conversions of extrabudgetary posts to regular budget funding will be clearly identified. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على إنشاء الوظيفة برتبة ف-4، وتأمل اللجنة في أن يتم على نحو واضح في المستقبل تحديد جميع عمليات تحويل الوظائف من موارد خارجة عن الميزانية إلى موارد الميزانية العادية. |
It seems from the discussions that we have had till now that we can judge that there is no objection to the establishment of an ad hoc committee on negative security assurances. | UN | يبدو من المناقشات التي أجريناها حتى اﻵن أن بإمكاننا أن نحكم بأن ليس ثمة اعتراض على إنشاء لجنة مخصصة للضمانات اﻷمنية السلبية. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of an Office of the Under-Secretary-General and the related establishment and redeployment of posts, as also noted in paragraphs III.12 and III.13 above. | UN | وليس للجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء مكتب لوكيل الأمين العام وما يرتبط به من إنشاء الوظائف ونقلها، على نحو ما جاء أيضا في الفقرتين ثالثا - 12 وثالثا - 13 أعلاه. |
The Committee has no objection to the proposed establishment of these two Field Service posts. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على إنشاء هاتين الوظيفتين المقترحتين من فئة الخدمة الميدانية. |