He was freed after the Chadian security forces arrested two suspects in connection with the abduction on 15 June. | UN | وأُفرج عنه بعد أن اعتقلت قوات الأمن التشادية المشتبه فيهما في عملية اختطاف وقعت في 15 حزيران/يونيه. |
85. On 2 September, the security forces arrested seven Palestinian brothers in the village of Khader in the Bethlehem area. | UN | ٨٥ - وفي ٢ أيلول/سبتمبر، اعتقلت قوات اﻷمن سبعة أشقاء فلسطينيين في قرية الخضر في منطقة بيت لحم. |
In another development, the security forces arrested 17 Palestinians from the Bethlehem area on suspicion of affiliation with Hamas. | UN | وفي تطور آخر، اعتقلت قوات اﻷمن ١٧ فلسطينيا من منطقة بيت لحم للاشتباه في انتمائهم إلى حركة حماس. |
In recent days, the Israeli occupying forces arrested 11 Palestinian youths in the Silwan neighbourhood of East Jerusalem. | UN | وقد اعتقلت قوات الاحتلال الإسرائيلي في الأيام الأخيرة 11 شابا فلسطينيا في حي سلوان في القدس الشرقية. |
The following day, security forces arrested 16 demonstrators who were among some 150 protestors gathered outside the Ministry of the Interior. | UN | وفي اليوم التالي، اعتقلت قوات الأمن 16 متظاهراً كانوا من بين 150 متظاهراً تجمعوا خارج وزارة الداخلية. |
Following a large demonstration on the previous day, members of the security forces arrested more than 400 people during night raids. | UN | فعقب مظاهرة كبيرة في اليوم السابق، اعتقلت قوات الأمن أكثر من 400 شخص خلال المداهمات الليلية. |
175. On 28 May, the security forces arrested nine Palestinians suspected of belonging to Hamas and the Islamic Jihad. | UN | ١٧٥ - وفي ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٦، اعتقلت قوات اﻷمن تسعة فلسطينيين مشتبه بانتمائهم الى حماس والجهاد اﻹسلامي. |
On 22 August 1994, security forces arrested 12 Islamic activists in the villages of Zawiya and Kabatiya near Jenin. | UN | ٦٢١ - في ٢٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، اعتقلت قوات اﻷمن ٢١ فردا من الحركيين الاسلاميين بقريتي زاوية وقباطية بالقرب من جينين. |
:: Israeli occupying forces arrested four Palestinian fishermen from central Gaza Strip while they were on their fishing boat and arrested eight Palestinians, including two minors, from the West Bank. | UN | :: اعتقلت قوات الاحتلال الإسرائيلية أربعة صيادين فلسطينيين من وسط قطاع غزة، بينما كانوا على متن قارب صيد يخصهم، واعتقلت ثمانية فلسطينيين، بمن فيهم قاصران، من الضفة الغربية. |
34. On 22 August 2012, security forces arrested over 30 earthquake relief workers and volunteers, who were offering supplies to earthquake victims in Eastern Azerbaijan that had been struck by a 6.4 magnitude earthquake on 11 August. | UN | 34- وفي 22 آب/أغسطس 2012، اعتقلت قوات الأمن أزيد من 30 متطوعاً وعامل إغاثة كانوا يقدمون الإمدادات إلى ضحايا الزلزال الذي ضرب شرقي أذربيجان في 11 آب/أغسطس وبلغت درجته 6.4 درجة على مقياس ريختر. |
On 25 May, Lebanese security forces arrested Sheikh Omar Bakri Fustoq, who was charged with terrorism and instigating sectarian strife. | UN | وفي 25 أيار/مايو، اعتقلت قوات الأمن اللبنانية الشيخ عمر بكري فستق المتهم بالإرهاب والتحريض على الفتنة الطائفية. |
In February 2012, Galmudug security forces arrested six pirates in Hobyo. | UN | وفي شباط/فبراير 2012، اعتقلت قوات الأمن التابعة لغالمودوغ ستة قراصنة في هوبيو. |
142. On 25 March 1995, the security forces arrested three Palestinians from Nablus after they had found two explosive charges in their house. | UN | ١٤٢ - وفي ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٥، اعتقلت قوات اﻷمن ثلاثة فلسطينيين من سكان نابلس بعد أن عثرت على عبوتين متفجرتين في بيتهم. |
In April, the Ivorian security forces arrested six suspected Liberian dissidents in Danane, who they said were trying to recruit refugees to join their operations in Guinea. | UN | وفي نيسان/أبريل، اعتقلت قوات الأمن من كوت ديفوار ستة منشقين يشتبه في قيامهم بذلك في دانان وذكروا أنهم كانوا يحاولون تجنيد اللاجئين للانضمام إلى عملياتهم في غينيا. |
In another development, the security forces arrested seven Palestinians from the Jalazone refugee camp (West Bank) on suspicion of throwing an incendiary bottle at an IDF vehicle on 2 April. | UN | وفي تطور آخر، اعتقلت قوات اﻷمن سبعة فلسطينيين من مخيم الجلزون للاجئين )الضفة الغربية( بشبهة إلقاء زجاجة حارقة على سيارة تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي في ٢ نيسان/أبريل. |
In November 1994, the security forces arrested dozens of East Timorese in Jakarta to prevent them from joining 29 peaceful pro-independence protesters who entered the United States embassy. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ اعتقلت قوات اﻷمن عشرات من التيموريين الشرقيين في جاكارتا لمنعهم من الانضمام إلى ٩٢ من المحتجين سلميا المنادين بالاستقلال والذين دخلوا سفارة الولايات المتحدة. |
In April 2013, Bahraini security forces arrested Rihanna al-Mosawi and Nafeesa al-Asfoor in connection with their participation in a sit-in protest against the presence of the Formula One Grand Prix. | UN | ففي نيسان/أبريل 2013، اعتقلت قوات الأمن البحرينية ريحانه الموسوي ونفيسة العصفور فيما يتصل بمشاركتهما في احتجاج صامت ضد إقامة سباق فورميولا ون غران بري. |
On 12 October, Mauritanian security forces arrested four people suspected of establishing contact with jihadists and recruiting for the Islamic State in Iraq and the Levant (ISIS) in the mining city of Zouérat, in the north of the country. | UN | وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر، اعتقلت قوات الأمن الموريتانية أربعة أشخاص يشتبه في إقامتهم اتصالات مع الجهاديين وقيامهم بأعمال التجنيد لصالح " الدولة الإسلامية في العراق والشام " في مدينة زويرات المنجمية الواقعة في شمال البلد. |
The attempters were detained by the self-defense forces. | UN | وقد اعتقلت قوات الدفاع الذاتي القائمين بهذه المحاولة. |
127. On 16 April, IDF troops arrested two Palestinians who had allegedly tried to infiltrate into the Atzmona settlement in the southern Gaza Strip. | UN | ١٢٧ - وفي ١٦ نيسان/أبريل، اعتقلت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي فلسطينيين ادعي أنهما حاولا التسلل إلى مستوطنة أزمونا في قطاع غزة الجنوبي. |
On 4 November, security forces had arrested Behrouz Ghobadi, the brother of exiled film-maker Bahman Ghobadi on national security charges. | UN | وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتقلت قوات الأمن بهروز غوبادي، أخا المنتج السينمائي بهمان غوبادي المنفي بتهمة المساس بالأمن الوطني. |