All members of the media proceeding to the various restricted areas will be escorted by members of the Media Accreditation and Liaison Unit. | UN | وسيرافق جميع أعضاء وسائط الإعلام المتجهين إلى مختلف المناطق المحظورة أفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها. |
Gary Fowlie, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit | UN | غاري فولي، رئيس وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
Gary Fowlie, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit | UN | غاري فولي، رئيس وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
The Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: | UN | توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين: |
United Nations Radio produced several documentaries and news stories on the commemoration, while the Media Liaison and Accreditation Unit provided services to journalists who reported on the commemorative events. | UN | وأنتجت إذاعة الأمم المتحدة عدة أفلام وثائقية وقصص إخبارية عن الاحتفال، في حين قدمت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها خدمات للصحفيين الذين غطوا المناسبات التذكارية. |
The Media Accreditation and Liaison Unit provides the following services to correspondents: | UN | توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها الخدمات التالية للمراسلين: |
Services to the media: Media Accreditation and Liaison | UN | الخدمات المقدمة إلى وسائط الإعلام: اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
The letter should be addressed to Isabelle Broyer, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit, United Nations Secretariat, Department of Public Information. | UN | ويوجَّه الكتاب إلى إيزابيل بروير، رئيسة وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بالأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة شؤون الإعلام. |
30. Accreditation of media personnel will be handled by the United Nations Media Accreditation and Liaison Unit (see sect. XVI below). | UN | 30 - وستُعنى وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها في الأمم المتحدة باعتماد الإعلاميين (انظر الفرع السادس عشر أدناه). |
The letter should be addressed to Isabelle Broyer, Chief, Media Accreditation and Liaison Unit, United Nations Secretariat, Department of Public Information. | UN | وتوجَّه الرسالة إلى إيزابيل بروير، رئيسة وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها في الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة شؤون الإعلام. |
It will also be available on the website of the Media Accreditation and Liaison Unit at www.un.org/en/media/accreditation/alert and on Twitter@UNmedialiaison. | UN | ويمكن الاطلاع عليها أيضا على الموقع الشبكي لوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها: www.un.org/en/media/accreditation/alert، وعلى الموقع التالي: Twitter@UNmedialiaison. |
44. The Media Accreditation and Liaison Unit, for its part, should be commended for overseeing press coverage of the opening of the sixty-third session of the General Assembly. | UN | 44 - واختتم قائلا إنه ينبغي الإشادة بوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها لدورها في الإشراف على التغطية الصحفية لافتتاح الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
It will also be available on the website of the Media Accreditation and Liaison Unit at www.un.org/media/ accreditation. | UN | ويمكن الاطلاع عليها أيضا على الموقع الشبكي لوحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها: www.un.org/media/accreditation. |
It will be the responsibility of the press attachés to inform the Media Accreditation and Liaison Unit of such opportunities and the media will then be assisted by a liaison officer. | UN | وسيكون الملحقون الصحفيون مسؤولين عن إعلام وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها بإتاحة هذه الفرص وسيساعد أحد موظفي الاتصال وسائط الإعلام المعنية في هذا الشأن. |
Media Accreditation and Liaison Unit | UN | وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها |
Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation and Liaison Unit (telephone 212 963 6934). | UN | وتصدر تصاريح الدخول للعاملين في وسائط الإعلام من قبل وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الهاتف:212 963 6934). |
64. Members of the media have to be escorted by the Media Accreditation and Liaison Unit at all times in the restricted areas as well as in the North Lawn Building. | UN | 64 - ويجب أن يكون العاملون في وسائط الإعلام مرفقين على الدوام في المناطق المحظورة وفي مبنى المرج الشمالي بأفراد من وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها. |
The Media Accreditation and Liaison Unit (room | UN | توفر وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها (الغرفــة S-0250، الهاتف الفرعــي 3-6937/4، الفـاكــس |
41. The Department's Media Accreditation and Liaison Unit continues to disseminate information about United Nations events through its daily media alert, which is e-mailed to 4,000 recipients. | UN | 41 - وتواصل وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها في الإدارة نشر المعلومات عن مناسبات الأمم المتحدة عن طريق التنبيه اليومي لوسائط الإعلام، الذي يرسل بالبريد الإلكتروني إلى 000 4 متلق. |
The Media Liaison and Accreditation Unit provided services to journalists who reported on the commemorative events. | UN | وقدمت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها خدمات للصحفيين الذين غطوا المناسبات التذكارية. |
The Media Liaison and Accreditation Unit provided services to journalists who reported on the commemorative events. | UN | وقدمت وحدة اعتماد وسائط الإعلام والاتصال بها خدمات إلى الصحفيين الذين يقدمون تقارير عن مناسبات إحياء الذكرى. |