ويكيبيديا

    "اعتمدته اللجنة بدون تصويت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which the Committee adopted without a vote
        
    • which it adopted without a vote
        
    • adopted by the Committee without a vote
        
    • Committee adopted it without a vote
        
    The Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolution, as orally amended, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفوياً، الذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of its report, the Committee recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 6 من تقريرها باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 7 of its report, the Committee recommended to the Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 7 من تقريرها باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of the report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which it adopted without a vote. UN وفي الفقرة 6 من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of each of those reports, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which it adopted without a vote. UN وفي الفقرة 6 من كلا هذين التقريرين، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee recommends to the Assembly the adoption of the draft resolution contained in paragraph 9 of the report, which was adopted by the Committee without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقــرة ٩ من التقرير والذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee adopted it without a vote. UN لقد اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of the report the Committee recommends to the Assembly a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 6 من التقرير باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6, the Committee recommends to the Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 6 باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 8 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة 8 من تقريرها، الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار، اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of its report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها، الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر، اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee recommends to the General Assembly, in paragraph 6 of its report contained in document A/65/543, the adoption of a draft decision, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة 6 من تقريرها A/65/543، الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Under agenda item 129, entitled " Programme planning " , the Committee recommends to the Assembly, in paragraph 8 of its report in A/62/564, the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وفي إطار البند 129 من جدول الأعمال، المعنون " تخطيط البرامج " ، توصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 8 من تقريرها A/62/564 باعتماد مشروع قرار متعلق بتخطيط البرامج، اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee for its consideration, had before it, section E of draft decision A/C.5/55/L.22 proposed by the Chairman, which the Committee adopted, without a vote. UN وكان معروضا على نظر اللجنة الجزء هاء من مشروع المقرر A/C.5/55/L.22 المقترح من الرئيس، حيث اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 5 of its report in A/56/738, the Committee recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 5 من تقريرها A/56/738 باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    Under agenda item 126, entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " , the Committee had before it a draft resolution entitled " Procurement reform " , which the Committee adopted without a vote. UN في إطار البند 126 من جدول الأعمال المعنون: " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " ، معروض على اللجنة مشروع قرار معنون " إصلاح نظام الشراء " اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee for its consideration, had before it, section B of draft decision A/C.5/55/L.22 proposed by the Chairman, which it adopted, without a vote. UN وكان معروضا على نظر اللجنة الجزء باء من مشروع المقرر A/C.5/55/L.22 المقترح من الرئيس، حيث اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee for its consideration, had before it, section C of draft decision A/C.5/55/L.22 proposed by the Chairman, which it adopted, without a vote. UN وكان معروضا على نظر اللجنة الجزء جيم من مشروع المقرر A/C.5/55/L.22 المقترح من الرئيس، حيث اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In paragraph 6 of its report on agenda item 112, " Pattern of conferences " , contained in document A/59/644, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, which it adopted without a vote. UN وفي الفقرة 6 من تقرير اللجنة عن البند 112 من جدول الأعمال، " خطة المؤتمرات " ، الوارد في الوثيقة A/59/644، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee recommends to the Assembly the adoption of the draft resolution contained in paragraph 6 of the report, which was adopted by the Committee without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة ٦ من التقرير، والذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee recommends to the Assembly the adoption of the draft resolution contained in paragraph 6 of the report, which was adopted by the Committee without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة ٦ من التقرير والذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    In this report, the Committee recommends to the Assembly the adoption of the draft decision contained in paragraph 6, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفي هذا التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة ٦ والذي اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee adopted it without a vote. UN لقد اعتمدته اللجنة بدون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد