ويكيبيديا

    "اعتمدت اللجنة آراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee adopted Views
        
    • the Committee had adopted Views
        
    In addition, the Committee adopted Views in respect of nine communications. UN وعلاوة على ذلك، اعتمدت اللجنة آراء بصدد تسعة بلاغات.
    In addition, the Committee adopted Views in respect of 11 communications and discontinued 6 communications. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 11 بلاغاً وأوقفت النظر في 6 بلاغات.
    In addition, the Committee adopted Views in respect of 11 communications and discontinued 18 communications. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 11 بلاغا وأوقفت النظر في 18 بلاغا.
    At its fifty-second session, held in July 2012, the Committee adopted Views finding a violation in relation to communication No. 32/2011. UN وفي الدورة الثانية والخمسين، المعقودة في تموز/يوليه 2012، اعتمدت اللجنة آراء لوجود انتهاك بشأن البلاغ رقم 32/2011.
    Furthermore, the lists that had been provided were incomplete in that they had omitted a number of cases in respect of which the Committee had adopted Views and found violations of the Covenant. UN وفضلا عن ذلك، لم تكن القوائم المقدمة كاملة إذ أغفلت عددا من القضايا التي اعتمدت اللجنة آراء بشأنها وتوصلت إلى انطوائها على انتهاكات للعهد.
    Under the Optional Protocol procedure, the Committee adopted Views on 40 communications, and declared 6 communications admissible and 25 inadmissible. UN وعملاً بالإجراء الذي يقضي به البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 40 بلاغاً وأعلنت قبول 6 بلاغات وعدم قبول 25 بلاغاً.
    Under the Optional Protocol procedure, the Committee adopted Views on 48 communications, and declared 9 communications admissible and 30 inadmissible. UN وعملاً بالإجراء الذي يقضي به البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 48 بلاغاً وأعلنت قبول 9 بلاغات وعدم قبول 3٠ بلاغاً.
    Under the Optional Protocol procedure, the Committee adopted Views on 48 communications, and declared 9 communications admissible and 30 inadmissible. UN وعملاً بالإجراء الذي يقضي به البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 48 بلاغاً وأعلنت قبول 9 بلاغات وعدم قبول 3٠ بلاغاً.
    Under the Optional Protocol procedure, the Committee adopted Views on 46 communications, and declared 6 communications admissible and 29 inadmissible. UN وعملاً بالإجراء الذي يقضي به البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 46 بلاغاً وأعلنت قبول 6 بلاغات وعدم قبول 29 بلاغاً.
    Under the Optional Protocol procedure, the Committee adopted Views on 46 communications, and declared 6 communications admissible and 29 inadmissible. UN وعملاً بالإجراء الذي يقضي به البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 46 بلاغاً وأعلنت قبول 6 بلاغات وعدم قبول 29 بلاغاً.
    At its fiftieth session, held in October 2011, the Committee adopted Views on communication No. 22/2009, finding a violation, and declared communications No. 26/2010 and No. 27/2010 inadmissible. UN وفي دورتها الخمسين، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2011، اعتمدت اللجنة آراء بشأن البلاغ رقم 22/2009، لوجود انتهاكات، وأعلنت أن البلاغين رقم 26/2010، ورقم 27/2010 غير مقبولين.
    At its fifty-first session, held in February/March 2012, the Committee adopted Views finding violations in relation to communications No. 19/2008 and No. 28/2008, and declared communication No. 25/2010 inadmissible. UN وفي دورتها الحادية والخمسين، المعقودة في شباط/فبراير - آذار/مارس 2012، اعتمدت اللجنة آراء لوجود انتهاكات تتعلق بالبلاغين رقم 19/2008، ورقم 28/2008، وأعلن عن عدم مقبولية البلاغ رقم 25/2010.
    At its fifty-third session, held in October 2012, the Committee adopted Views on communication No. 31/2011, finding a violation, and declared communication No. 38/2012 inadmissible. UN وفي دورتها الثالثة والخمسين، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2012، اعتمدت اللجنة آراء بشأن البلاغ رقم 31/2011 لوجود انتهاكات، وأعلنت عن عدم مقبولية البلاغ رقم 38/2012.
    249. In the course of its twenty-second session the Committee adopted Views in respect of communications Nos. 103/1998 (A and B v. Sweden), 104/1998 (M.B.B. v. Sweden), 106/1998 (N.P. v. Australia), 112/1998 (H.D. v. Switzerland) and 120/1998 (Sadiq Shek Elmi v. Australia). UN ٢٤٩ - وأثناء الدورة الثانية والعشرين، اعتمدت اللجنة آراء بشأن البلاغات رقم ١٠٣/١٩٩٨ )أ. و ب. ضد السويد( و ١٠٤/١٩٩٨ )م. ب.
    Also at its twenty-sixth session, the Committee adopted Views in respect of communications Nos. 49/1996 (S.V. v. Canada), 113/1998 (Radivoje Ristic v. Yugoslavia), 123/1998 (Z.Z. v. Canada), 128/1999 (F. v. Switzerland), 134/1999 (M.O. v. The Netherlands), 142/1999 (S.S. and S.A. v. The Netherlands), 147/1999 (Y.S. v. Switzerland) and 150/1999 (S.S. v. Sweden). UN 207- وفي الدورة السادسة والعشرين أيضاً اعتمدت اللجنة آراء بشأن البلاغات رقم 49/1996 (س. ف. ضد كندا) و113/1998 (راديفويي ريستيتش ضـد يوغوسلافيـــا و123/1999 (ز. ز.
    In 1997, the Committee adopted Views concluding that there had been violations of article 9, paragraph 3; article 10; and article 14, paragraphs 3 (c) and (d) and 5. UN وفي عام 1997، اعتمدت اللجنة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات للفقرة 3 من المادة 9؛ والمادة 10؛ والفقرات 3(ج) و3(د) و5 من المادة 14.
    In 1997, the Committee adopted Views concluding that there had been violations of article 9, paragraph 3; article 10; and article 14, paragraphs 3 (c) and (d) and 5. UN وفي عام 1997، اعتمدت اللجنة آراء خلصت إلى حدوث انتهاكات للفقرة 3 من المادة 9؛ والمادة 10؛ والفقرات 3 (ج) و 3 (د) و 5 من المادة 14.
    461. During the fifty-second session in October 1994, the Committee adopted Views on communication No. 386/1989 (Famara Koné v. Senegal), finding a violation of article 9, paragraph 3, and recommending that compensation be awarded to the author. UN ١٦٤ - وخلال الدورة الثانية والخمسين، المعقودة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، اعتمدت اللجنة آراء بشأن الرسالة رقم ٣٨٦/١٩٨٩ )فمارا كونيه ضد السنغال(. وانتهت إلى حــدوث انتهـاك للفقـرة ٣ مـن المادة ٩ وأوصت بمنح تعويض لصاحب الرسالة.
    461. During the fifty-second session, in October 1994, the Committee adopted Views on communication No. 386/1989 (Koné v. Senegal), finding a violation of article 9, paragraph 3, and recommending that compensation be awarded to the author. UN ٤٦١ - وخلال الدورة الثانية والخمسين المعقودة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، اعتمدت اللجنة آراء بشأن الرسالــة رقــم ٣٨٦/١٩٨٩ )كونيه ضــد السنغال( وقد خلصت فيها إلى وقوع انتهاك للفقرة ٣ من المادة ٩ وأوصت بمنح تعويض لصاحب الرسالة.
    Furthermore, the lists that had been provided were incomplete in that they had omitted a number of cases in respect of which the Committee had adopted Views and found violations of the Covenant. UN وفضلا عن ذلك، لم تكن القوائم المقدمة كاملة من حيث أنها حذفت عددا من القضايا التي اعتمدت اللجنة آراء فيها وتبين لها أن هناك انتهاكات للعهد.
    In addition, the report indicated that the Committee had considered 13 States parties' reports submitted under article 40 and adopted concluding observations on them; under the Optional Protocol procedure, the Committee had adopted Views on 49 communications, declaring 8 admissible and 24 inadmissible. UN وبالإضافة إلى هذا، أشار التقرير إلى أن اللجنة قد نظرت في 13 من التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنها؛ وبموجب إجراء البروتوكول الاختياري، اعتمدت اللجنة آراء بشأن 49 رسالة، وأعلنت أن 8 منها مقبولة و 24 منها غير مقبولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد