ويكيبيديا

    "اعدائنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our enemies
        
    • Our enemy
        
    our enemies are at the gate. We can't stay much longer. Open Subtitles اعدائنا على البوابة , لا يمكننا البقاء اكثر من ذلك
    Our boots shall quake the field of battle along with our enemies' hearts. Open Subtitles اقدامنا ستهز ارض المعركه وتهز قلوب اعدائنا
    And she taught me... to love my fellow man, and if we all just hug our enemies, peace would last 1,000 years. Open Subtitles ..وعلمتني ..ان احب واذا تعلمنا نحب اعدائنا
    Mandalore will be yours, and Kenobi, this Sith pretender, Dooku, and all our enemies will fall. Open Subtitles ماندلور سوف تكون ملكك وكانوبي , وهذا السيث المدعي دوكو وكل اعدائنا سوف يسقطوا
    These wars are won and lost in the minds of Our enemy. Open Subtitles هذه الحروب تنتصر أو تهزم في عقول اعدائنا
    "Looking better in black than the widows of our enemies." Open Subtitles نبحث أفضل باللون الأسود من أرامل اعدائنا
    Oh, god, they're integral to everything, from the toys our children play with to the nerve gas that kills our enemies. (Laughs) Open Subtitles ياإلهي، إنهم جزء لايتجزء من كل شيء من لعب أطفالنا التي يلعبون بها إلى غاز الأعصاب الذي يقتل اعدائنا
    They didn't give our enemies a chance to get a foothold in our county. Open Subtitles انهم لم يمنحوا ..اعدائنا اي فرصه لكي يضعوا اقدامهم في بلدنا ..
    We need a God to send the angel of death to our enemies. Open Subtitles نريد إلرب ان يرسل ملائكة الموت على اعدائنا
    Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a Vallejo drug plant... profits being used to fund our enemies. Open Subtitles قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات الفوائد استخدمت للعثور على اعدائنا
    We will trample down our enemies and make it one gore of blood from the Rocky Mountains to the Atlantic Ocean. Open Subtitles نحن سندوس على اعدائنا ونجعله خط واحد من الدم من جبال روكي الى المحيط الاطلسي
    It's now clear our enemies have formed some kind of secret society of super villains. Open Subtitles انه الان واضحا ان اعدائنا شكلوا نوعا ما من مجتمع سري للأوغاد الخارقين
    We have no respect for a religion that gives aid and comfort to our enemies. Open Subtitles لا يمكنني أن أحترم ديناً يدعم ويساعد اعدائنا.
    But most importantly, it will bring our enemies to their knees. Open Subtitles لكن الاهمُ انهُ سيجعل اعدائنا يخضعونَ لنا
    Whether we bring our enemies to justice, or bring justice to our enemies, justice will be done. Open Subtitles اما ان نجلب اعدائنا للعدالة أو نجلب العدالة لأعدائنا بكل الحالات العدالة سيتم حدوثها
    But when we are together, it is our enemies who should be afraid. Open Subtitles لكنعندمانكونمعاً, اعدائنا هم من يجب ان يخافون
    Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a Vallejo drug plant... profits being used to fund our enemies. Open Subtitles قبل عام أرسل الى السلفادور لهدم كوكب فاليهو للمخدرات الفوائد استخدمت للعثور على اعدائنا
    Give us strength against our enemies..., ...independence from men! Open Subtitles اعيطنا القوه ضد اعدائنا الاستقلال من الرجال
    I see China maintaining a stranglehold on freedom influencing our political process with illegal campaign contributions stealing our most secret military technology and selling it to our enemies weakening us from the inside, like a virus. Open Subtitles اري الصين وهي تقتل الحريه تاثر علي عملياتنا السياسيه بحملتها الغير شرعيه تسرق اسلحه جيشنا السري و تبيعها الي اعدائنا
    When a Quarren attacks Our enemy, that will be your sign. You are under arrest. No, stay your blade, my friend. Open Subtitles اعدائنا , هذه سوف تكون علامة انت رهن الاعتقال لا , ابقي سيفك
    We only make peace with Our enemy, my lord. That's why its called making peace. Open Subtitles نحن فقط نصنع السلام مع اعدائنا قائدي ، لهذا سميَ صنع السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد