ويكيبيديا

    "اعرف اذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know if
        
    • see if
        
    • 'll do what she
        
    • know whether you
        
    Wow, guys. I don't know if that's more stupid or racist. Open Subtitles لا اعرف اذا كان هذا شيئاً الاكثرِ عنصرياً او غبياً
    I just wanted to know if she saw him, too. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اعرف اذا كانت رأته ايضاً
    I don't even know if I can get elected to city council. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اذا كنت استطيع ترشيح نفسى لمجلس المدينه
    This is better. Besides, I don't know if I have enough of these babies to go around. Open Subtitles هذا افضل , بالاضافة الى ذلك لا اعرف اذا كان لدي مايكفي من هذا معي
    I wanna see if you have the hard drives. What hard drives? Open Subtitles اريد ان اعرف اذا كان لديك الاقراص الصلبة, اية اقراص صلبة؟
    No, I mean, it's like I don't know if they lost all those games because they didn't have enough guys on the team like him or... Open Subtitles لا, انا اقصد, نوعاً ما لا اعرف اذا كانوا خسروا كل هذه المباريات بسبب انه ليس لديهم في الفريق الكثير من اللاعبين مثله
    I don't know if you're actually the star of the show. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً
    Nobody.'Cause I don't know if You know this or not, but deaf kids are strong as shit. Open Subtitles لا احد لاني لا اعرف اذا كنت تعرفون هذا ام لا ولكن الاطفال الصماء قويين جدا
    First, I need to know if you realise what you were doing. Open Subtitles اولا , اريد ان اعرف اذا ما كنت تدركين ماذا تفعلين
    I don't know if I can help her either. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان بامكاني مساعدتها ايضا
    Or if You're even there I don't know if You would listen Open Subtitles او حتي ان كنت موجودا هنا انا لا اعرف اذا ستستمع
    Now I don't know if he's my boyfriend or best friend. Open Subtitles الان لا اعرف اذا كان هو خليلي او افضل اصدقائي
    Now, I don't know if this cop is gay or what, but he tells me I'm four times over the limit. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات
    I don't know if I can beat that restaurant's curse. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم
    I just wanted to know if you needed any help. Open Subtitles انا فقط ان اعرف اذا كنت تحتاجين الى مساعده
    I need to know if you recognize this girl, okay? Open Subtitles احتاج ان اعرف اذا كنت تميز هذه التفاة, موافق؟
    I don't know if I can keep doing this. Open Subtitles انا لم اعرف اذا كنت استطيع الاستمرار بهذا
    Hell, I don't know if your mom still likes me. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كانت امك مازالت معجبة بي
    But I don't know if I can trust you anymore. Open Subtitles ولكني لا اعرف اذا كان بامكاني الثقة فيك مجدداً
    All right, Judge, let me know if you like anything. Open Subtitles حسنا ايتها القاضية دعيني اعرف اذا اردت اي شيئ
    I wanted to see if she knows why he's in town. Open Subtitles اود ان اعرف اذا ما كانت تعرف لمَ هو بالبلدة
    Now, you listen to me carefully. I need to trust that you'll do what she says. Open Subtitles والان استمع الى جيدا انا بحاجة الى ان اعرف اذا كان بإمكاني الوثوق بك
    No, I don't know whether you are a fool, or am I? Open Subtitles لا, انا لا اعرف اذا ما انا الغبي,او انت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد