In Eastern and Southern Africa, the drought led to rapid inflation, averaging 60.5 per cent. | UN | وفي شرق افريقيا وجنوبيها أدى الجفاف إلى تضخم سريع بلغ متوسطه ٦٠,٥ في المائة. |
Thus, for example, cooperation between FAO and OAU on the development of CAAP paved the way for FAO cooperation with the Preferential Trade Area (PTA) for Eastern and Southern Africa on the formulation of the Common Agricultural Programme for Eastern and Southern Africa. | UN | وعلى هذا نجد مثلا أن التعاون بين الفاو وبين منظمة الوحدة الافريقية بشأن تطوير البرنامج الزراعي الافريقي المشترك مهد السبيل للتعاون بين الفاو وبين منطقة التجارة التفضيلية لشرقي افريقيا وجنوبيها بشأن صياغة برنامج زراعي مشترك لشرقي افريقيا وجنوبيها. |
In the Eastern and Southern Africa subregion, civil strife in Somalia, Mozambique and Angola, together with the disastrous drought which has affected most of the countries of the region, are principally responsible for the downturn. | UN | وفي منطقة شرقي افريقيا وجنوبيها دون اﻹقليمية فإن المنازعات اﻷهلية في الصومال وموزامبيق وأنغولا، مقرونة بالجفاف المدمر الذي أصاب معظم بلدان المنطقة، هي السبب الرئيسي في الانكماش الاقتصادي. |
decline were the catastrophic drought which hit Eastern and Southern Africa, the fall of agricultural production in North Africa and, to some extent, the fall in the growth of agricultural production in West Africa. | UN | واﻷسباب الرئيسية لذلك الهبوط هي الجفاف المدمر الذي أصاب شرقي افريقيا وجنوبيها وانخفاض الانتاج الزراعي في شمال افريقيا وإلى حد ما، هبوط نمو الانتاج الزراعي في غرب افريقيا. |
Several regional and subregional mechanisms have been utilized informally in support of TCDC activities in the Preferential Trade Area in Eastern and southern African States and in SADC. | UN | واستخدمت آليات إقليمية ودون إقليمية عديدة بصورة غير رسمية في دعم أنشطة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في منطقة التجارة التفضيلية في دول شرقي افريقيا وجنوبيها وفي الجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي. |
The programme continues to demonstrate its ability to extend assistance and catalyse spin-offs, such as creation of the Eastern and Southern Africa Leather Industry Association. | UN | ولا يزال البرنامج يبرهن على مقدرته في تقديم المساعدة وحفز نواتج فرعية جديدة مثل انشاء اتحاد الصناعات الجلدية لشرقي افريقيا وجنوبيها. |
The regional non-governmental organization project for east and Southern Africa was reviewed in late 1998. | UN | وأعيد النظر في مشروع المنظمات غير الحكومية الاقليمي لشرقي افريقيا وجنوبيها في أواخر عام ٨٩٩١ . |
Similarly, cooperation between FAO and OAU on food security was interlinked with subregional cooperative activities of the PTA for Eastern and Southern Africa and SADC. | UN | وبالمثل، ارتبط التعاون بين الفاو وبين منظمة الوحدة الافريقية بشأن اﻷمن الغذائي باﻷنشطة التعاونية دون اﻹقليمية التي تضطلع بها منطقة التجارة التفضيلية لشرقي افريقيا وجنوبيها ومع الجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي. |
The UNDCP seaport control project for east and Southern Africa saw exceptionally good results. | UN | وكذلك فإن مشروع اليوندسيب بشأن مراقبة الموانىء البحرية في شرقي افريقيا وجنوبيها قد شهد تحقيق نتائج جيدة بصفة استثنائية . |
UNDCP rendered support to Governments in eastern and Southern Africa faced with increased drug trafficking through their seaports as a result of increased reliance by drug traffickers on the use of containers. | UN | وقدم اليوندسيب الدعم لحكومات بلدان شرقي افريقيا وجنوبيها التي تواجه تنامي الاتجار بالمخدرات عبر موانئها البحرية نتيجة لاعتماد مهربي المخدرات ، بشكل متزايد ، على استخدام الحاويات . |
Eastern and Southern Africa | UN | شرق افريقيا وجنوبيها |
53. A secretariat report entitled " The administration of juvenile justice in eastern and Southern Africa " highlights reform strategies such as improvement of court procedures for juveniles, training of personnel in the administration of juvenile justice, implementation of effective policies and programmes based on reliable research and incorporation of criminology in university curricula. | UN | ٥٣ - ويبرز تقرير لﻷمانة بعنون " إدارة قضاء اﻷحداث في شرقي افريقيا وجنوبيها " استراتيجيات لﻹصلاح مثل تحسين إجراءات المحاكم بالنسبة لﻷحداث، وتدريب الموظفين على إدارة قضاء اﻷحداث، وتنفيذ سياسات وبرامج فعالة تستند إلى بحوث موثوقة وإدراج علم الجريمة في مناهج الدراسة الجامعية. |
Elsewhere in the subregions, growth was disappointing in North Africa (including the Sudan) and negative in Central Africa and Eastern and Southern Africa. | UN | وفيما عدا ذلك من المناطق دون اﻹقليمية كان النمو مخيبا لﻵمال في شمال افريقيا )بما في ذلك السودان( وسلبيا في وسط افريقيا وشرقي افريقيا وجنوبيها. |
(p) Endeavours by ECA, UNIDO and OAU to forge closer links between the Eastern and Southern Africa subregion and other subregions within Africa, as well as with other regions of the world especially Asia; | UN | )ع( قيام اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واليونيدو ومنظمة الوحدة الافريقية ببذل مساع من أجل إقامة عرى أوثق بين المنطقة دون اﻹقليمية لشرق افريقيا وجنوبيها وسواها من المناطق دون اﻹقليمية اﻷخرى في افريقيا، وكذلك مع مناطق أخرى من مناطق العالم ولا سيما آسيا؛ |
. In eastern and Southern Africa, UNDCP provided support to Kenya, Mauritius, Mozambique, Seychelles, Zambia and Zimbabwe in establishing or improving the functioning of national coordinating bodies or interministerial bodies. . | UN | ٨١ - وفي شرقي افريقيا وجنوبيها ، قدم اليوندسيب الدعم لكل من زامبيا وزمبابوي وسيشيل وكينيا وموريشيوس وموزامبيق من أجل انشاء هيئات تنسيق وطنية أو هيئات مشتركة بين الوزارات أو تحسين سير عمل الهيئات الموجودة . |
. To galvanize the support and involvement of civil society in drug control in Africa, UNDCP launched a special initiative to mobilize non-governmental organizations in eastern and Southern Africa, linking them to a network to facilitate information exchange and mutual support. | UN | ٢٢ - وسعيا من اليوندسيب الى استنهاض همة المجتمع المدني في دعم مكافحة المخدرات في افريقيا ومشاركته فيها ، شرع في مبادرة خاصة لتعبئة المنظمات غير الحكومية في شرقي افريقيا وجنوبيها ، من خلال ربطها بشبكة من أجل تيسير تقاسم المعلومات والدعم المتبادل . |
In 1996, UNDCP regional drug law enforcement advisers in eastern and Southern Africa, Latin America and south-east Asia, in coordination with headquarters-based law enforcement experts, provided advisory services and technical assistance to Governments and other UNDCP partners. | UN | ٠٩ - في عام ٦٩٩١ ، قدم خبراء اليوندسيب الاقليميون في مجال انفاذ قوانين المخدرات في شرقي افريقيا وجنوبيها وفي أمريكا اللاتينية وجنوب شرقي آسيا ، بالتنسيق مع خبراء المقر في مجال انفاذ القوانين ، خدمات استشارية وخدمة تقنية الى الحكومات وسائر شركاء اليوندسيب . |
In east and Southern Africa, the regional intelligence liaison office project undertaken jointly by UNDCP and the World Customs Organization (WCO) established the regional mechanism for the exchange of drug law enforcement information for more than 20 east and southern African countries. | UN | ٠٢ - وفي شرقي افريقيا وجنوبيها ، اشترك اليوندسيب ومنظمة الجمارك العالمية في الاضطلاع بمشروع مكتب الاتصال الاقليمي للاستخبارات الجمركية )ريلو( ، وفي اطاره أنشئت آلية اقليمية لتبادل المعلومات بشأن انفاذ قوانين المخدرات ﻷجل أكثر من ٠٢ بلدا في شرقي افريقيا وجنوبيها . |
During 1992, the management and rehabilitation programme in East and Southern Africa (Malawi, Uganda and the United Republic of Tanzania) continued to provide assistance, primarily to agro-based and metalworking industries, in productivity improvement, marketing and training (on-the-job, in-service and group training, workshops and overseas fellowships). | UN | وفي عام ١٩٩٢ استمر برنامج الادارة والانعاش في شرق افريقيا وجنوبيها )أوغندا وجمهورية تنزاينا المتحدة وملاوي( في تقديم مساعدات للصناعات الزراعية وصناعات اﻷدوات المعدنية بدرجة أولى، وفي تحسين الانتاج والتسويق والتدريب )أثناء العمل وأثناء الخدمة والتدريب الجماعي، وعقد حلقات عمل ومنح وزمالات للدراسة في الخارج(. |
For example, the United States Geological Survey, NOAA and the United States Agency for International Development (USAID), as part of the USAID Famine Early Warning System (FEWS) programme, organized a workshop entitled " Satellite Rainfall Estimation in Eastern and Southern Africa " in Pretoria, South Africa, in May 2000. | UN | فمثلا، نظمت مؤسسة الولايات المتحدة للمسح الجيولوجي ونوا ووكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية (USAID)، في أيار/مايو 2000، حلقة عمل عنوانها " تقدير هطول الأمطار في شرقي افريقيا وجنوبيها بواسطة السواتل " ، بشأن جنوب افريقيا وبريتوريا، كجزء من برنامج نظام الانذار المبكر بالمجاعة، التابع للوكالة المذكورة. |
A UNDCP legal workshop held in South Africa in August 1998 contributed to finalizing a new regional legal assistance and training programme for east and southern African countries that is to start in 1999. | UN | ١٢ - أسهمت حلقة عمل قانونية عقدها اليوندسيب في جنوب افريقيا في آب/أغسطس ٨٩٩١ ، في وضع الصيغة النهائية لبرنامج اقليمي جديد لتقديم المساعدة القانونية والتدريب لبلدان شرقي افريقيا وجنوبيها ، من المزمع مباشرة العمل به في عام ٩٩٩١ . |