ويكيبيديا

    "افعالك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • your actions
        
    • your doing
        
    • your act
        
    Instead, your actions put an innocent child's life on the line. Open Subtitles بدلا من هذا، افعالك وضعت حياة طفل برىء على المحك
    Yes, I want you to take responsibility for your actions, but that doesn't mean I want you to throw your whole life away. Open Subtitles نعم , انا اريدك ان تتحملي مسؤولية افعالك ولكن هذا لا يعني اني اريدك ان ترمي بحياتك باكملها
    And they would know your actions were self-serving, especially once we married immediately after. Open Subtitles و سيعلمون ان افعالك هذة من اجل خدمة نفسك خاصة حينما نتزوج مباشرة بعدها
    By learning to care how your actions seemed in the eyes of another? Open Subtitles باهتمامك .. كيف تبدو افعالك في نظر الغير
    Everything that happens from now on is your doing. Open Subtitles كل ما يحدث من الآن فصاعدا نتاج افعالك
    No, you're not. Get your act together, Luke. Open Subtitles لا، انت لا تفعل اجمع افعالك سويا، لوقا
    You don't give one thought to other people's feelings or the ramifications of your actions. Open Subtitles انتي لا تهتمي بمشاعر الاخرين او من نتائج افعالك
    You don't do anything on purpose, but... look carefully at what happens when you do things rashly without knowing the consequences to your actions. Open Subtitles انظر جيدا الى ما يحدث عندما تفعل الاشياء بتسرع دون ان تعرف نتائح افعالك
    I do not need you to defend your actions. Open Subtitles انا لا اريد منكى ان تُدافعى عن افعالك
    All your actions are holy now when they serve a higher cause. Open Subtitles كل ما افعالك الان مُقدسة عندما تخدم اهداف اعلى
    You will make redress for your actions, and we will all learn a new respect. Open Subtitles سوف تعمل على تعويض افعالك وسوف جميعاً نتعلم احتراماً جديداً
    You know, I thought you'da learned by now, that there's consequences to your actions, but... maybe you need another lesson. Open Subtitles اتعرف لقد تعلمت الان نتائج افعالك و لكنك قد تحتاج درس اخر
    Because of your actions, anti-Roman feeling fills the city. Open Subtitles بسبب افعالك مشاعر الكراهية لروما ستملأ المدينة
    Mr. Quagmire, your story is a sad one, but that doesn't excuse your actions. Open Subtitles سيد كواغماير قصتك محزنة فعلا لكن هذا ليس عذرا لتبرير افعالك
    your actions, as incredibly brave as they were... would still be actions of an agent who doesn't truly trust anyone. Open Subtitles افعالك بقدر ما هي شجاعة بقدر ما هي ستبقى افعال عميل فعليا لا يثق بأحد
    The money was never recovered, and you've shown no remorse for your actions. Open Subtitles المال لم يسترجع ابدا ، و انت لم تبدِِ أي آسف على افعالك
    What happened on that convoy was inexcusable. But your actions... Open Subtitles ما حدث على تلك القافلة انه لا يغتفر لكن افعالك
    your actions were totally inappropriate. It's not the way a prospective captain acts. Open Subtitles افعالك غير ملائمة هذة ليست تصرفات متوقعة من قائد
    This is your doing! What have you done with my glasses? Open Subtitles هذا من افعالك ماذا فعلتِ بنظّاراتي ؟
    Hey, this is your doing! You don't get to cry. Open Subtitles هيي, هذه افعالك فلا تبكي
    So unless you want to go out of business for real, I suggest you clean up your act. Open Subtitles بجد هذة المرة , فأقترح ان تصلح افعالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد