We remain firmly convinced that there will be no lasting peace and stability without sound economic and social development. | UN | ما زلنا مقتنعين اقتناعا راسخا بأن السلام والاستقرار الدائمين لن يتحققــــا دون تنمية اقتصادية واجتماعية سليمة. |
The challenge of ensuring sound economic and social development remained paramount during the Assembly's work at the fifty-second session. | UN | إن التحدي المتمثل في كفالة تحقيق تنمية اقتصادية واجتماعية سليمة ظــل يحتــل أهمية فائقة خلال أعمال الجمعية في الدورة الثانية والخمسين. |
In an attempt to broaden its economic base and reduce its dependence on tourism, the territorial Government has embarked on an extensive economic development programme aimed at the establishment of a sound economic and social infrastructure and the stimulation of industrial growth. | UN | وفي محاولة من جانب حكومة الاقليم لتوسيع قاعدتها الاقتصادية، وتقليل اعتمادها على السياحة، شرعت في تنفيذ برنامج شامل للتنمية الاقتصادية يهدف الى إنشاء هياكل أساسية اقتصادية واجتماعية سليمة وتنشيط النمو الصناعي. |
18.22 sound economic and social policy formulation and judicial decision-making are based on the availability, reliability and comparability of gender-disaggregated economic and social statistical data and their linkages. | UN | ١٨-٢٢ يعتمد وضع سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة واتخاذ قرارات صائبة على توفر وموثوقية البيانات الاحصائية الاقتصادية والاجتماعية الموزعة وفقا لنوع الجنس وقابليتها للمقارنة وما بينها من صلات. |
18.21 sound economic and social policy formulation and judicial decision-making are based on the availability, reliability and comparability of economic and social statistical data and their linkages. | UN | ١٨٢١- يعتمد وضع سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة واتخاذ قرارات صائبة على توفر وموثوقية البيانات الاحصائية الاقتصادية والاجتماعية وقابليتها للمقارنة وما بينها من صلات. |
16A.32 These activities are expected to foster the adoption and implementation of sound economic and social policies in Africa conducive to sustained economic growth and poverty reduction. Activities | UN | ٦١ ألف - ٢٣ ويتوقع لهذه اﻷنشطة أن تعزز اعتماد وتنفيذ سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة في أفريقيا تؤدي الى تنمية اقتصادية مطردة وإلى تقليص لرقعة الفقر. |
16A.32 These activities are expected to foster the adoption and implementation of sound economic and social policies in Africa conducive to sustained economic growth and poverty reduction. Activities | UN | ٦١ ألف - ٢٣ ويتوقع لهذه اﻷنشطة أن تعزز اعتماد وتنفيذ سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة في أفريقيا تؤدي الى تنمية اقتصادية مطردة وإلى تقليص لرقعة الفقر. |
18.21 sound economic and social policy formulation and judicial decision-making are based on the availability, reliability and comparability of economic and social statistical data and their linkages. | UN | ١٨٢١- يعتمد وضع سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة واتخاذ قرارات صائبة على توفر وموثوقية البيانات الاحصائية الاقتصادية والاجتماعية وقابليتها للمقارنة وما بينها من صلات. |
NEPAD embodies international standards on governance, economic reforms, management of public institutions and resources and the protection of human rights, and commits African countries to sound economic and social reforms that foster growth and attract investment and enhance the voice, participation and empowerment of all members of society. | UN | فالشراكة الجديدة تجسد المعايير الدولية المتعلقة بالحوكمة، والإصلاحات الاقتصادية، وإدارة المؤسسات العامة والموارد، وحماية حقوق الإنسان، وتُلزِم البلدان الأفريقية بإدخال إصلاحات اقتصادية واجتماعية سليمة تعزز النمو وتجذب الاستثمارات، وتعزز صوت جميع أفراد المجتمع ومشاركتهم وتمكينهم. |
8. Mr. Ka (Senegal) said that his Government had ratified the principal international human rights instruments and was seeking to ensure their effective implementation by strengthening the rule of law, promoting education in human rights, and conducting a sound economic and social policy based on good governance, transparency, participation and decentralization. | UN | ٨ - السيد كا )السنغال(: قال إن حكومة بلده صدقت على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق اﻹنسان وهي تسعى إلى ضمان تنفيذها الفعلي عن طريق تعزيز سيادة القانون وتشجيع التثقيف في ميدان حقوق اﻹنسان وانتهاج سياسة اقتصادية واجتماعية سليمة تقوم على الحكم الجيد والشفافية والمشاركة واللامركزية. |
UNFPA has worked with the Population Division and with the Statistical Unit of the United Nations to build national statistical offices, take censuses, make projections and disseminate reliable data. This has meant significant increases in national capacities to plan ahead, to incorporate population policies into development planning and to take sound economic and social decisions. | UN | ولقد دأب صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على العمل مع شعبة السكــان ومع الوحدة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة ﻹنشاء مكاتب إحصاءات وطنية، وإجراء تعدادات للسكان، وإعداد إسقاطات ونشر بيانــات يمكن الاعتمــاد عليهــا، ممـا أدى إلــى زيــادة كبيــرة في القدرات الوطنية للتخطيط للمستقبل، وإدماج السياسات السكانية فــي تخطيـط التنمية واتخــاذ قـرارات اقتصادية واجتماعية سليمة. |
53. Transforming resources inputs into learning outcomes requires not only a sufficient level of investment but also effective delivery and operation of the system, the right mix of resources (for example, qualified teachers and adequate learning materials), within an overall national context of sound economic and social policies. | UN | 53 - تحويـلُ المدخلات من الموارد إلى نتائج تعليمية لا يتطلب فقط المستوى الكافي من الاستثمار بل يتطلب أيضا الفعالية في أداء النظام وتشغيله، والمزيج المناسب من الموارد (كالمعلمين الأكفاء، مثلا، والمواد الدراسية الملائمة)، في إطار سياسات اقتصادية واجتماعية سليمة بمجملها في سياق وطنـي معين. |