He separates everything into piles exactly 20 inches high. | Open Subtitles | يجعل كل شيء اكوام بارتفاع 20 بوصة بالضبط |
Don't remember properly. Flashes. Of piles of corpses. | Open Subtitles | لا اتذكر بشكل ملائم ومضات اكوام من الجثث |
Just piles of fucking cash. So I've been watching the place. | Open Subtitles | وكان بها اكوام من المال ولذلك ظللت اراقب المكان |
Now, I expect you have heaps of questions to ask me. | Open Subtitles | اتوقع ان هناك اكوام من الأسئلة تريد سؤالى عنها |
Wilma -- because they're both parasitic mounds of unwanted flesh. | Open Subtitles | ويلما.. لانهم الاثنين عبارة عن اكوام طفيلية من اللحم الغير مرغوب به |
I wanted to go to the bullring where people had told me and piles of bodies. | Open Subtitles | اردت ان اذهب الي حلقة الثيران حيث اخبرني الناس عن العديد من المسجونين و اكوام من الجثث |
The, uh, piles of files aren't usually this high. | Open Subtitles | اكوام الملفات ليست عادة بهذا الارتفاع |
piles and piles of money. | Open Subtitles | اكوام اكوام من النقود |
plies and piles of money. | Open Subtitles | اكوام واكوام من المال . |
I'm making piles... | Open Subtitles | انا اصنع اكوام |
Blasting gelatin, tinned grub, cylinders of oxygen and hydrogen, heaps of things them Germans could use. | Open Subtitles | عبوات ناسفه جيلاتين اسطوانات من الاكسجين والهيدروجين اكوام من الاشياء يمكن للالمان ان يستخدموها .تستطيع ان تثق بهم لذلك |
And what do I spy between those mounds of sleeping flesh? | Open Subtitles | وبماذا اتجسس بين اكوام اللحم النائم هذه ؟ |