ويكيبيديا

    "الآثار القانونية للتحفظات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legal effects of reservations
        
    • the legal effect of reservations
        
    • the consequences of reservations
        
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations UN 4 - الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية
    5.4 legal effects of reservations, acceptances and objections in cases of succession of States UN 5-4 الآثار القانونية للتحفظات وقبول التحفظات والاعتراضات في حالة خلافة الدول
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations UN 4 - الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية
    The Committee correctly identifies articles 20 and 21 of the Vienna Convention on the Law of Treaties as containing the rules which, taken together, regulate the legal effect of reservations to multilateral treaties. UN تعتبر اللجنة، لأسباب وجيهة أن المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات تتضمنان القواعد التي تنظم، مجتمعةً، الآثار القانونية للتحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
    Articles 20 and 21 of the Vienna Convention set forth the consequences of reservations and objections to them. UN وتحدد المادتان ٢٠ و ٢١ من اتفاقية فيينا اﻵثار القانونية للتحفظات والاعتراضات على التحفظات.
    5.4 legal effects of reservations, acceptances and objections in cases of succession of States UN 5-4 الآثار القانونية للتحفظات وقبول التحفظات والاعتراضات في حالة خلافة الدول
    12. Support was expressed by some delegations for Part 4 of the Guide to Practice, dealing with the legal effects of reservations and interpretative declarations. UN 12 - أعرب بعض الوفود عن تأييد الباب 4 من دليل الممارسة، الذي يتناول الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية.
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations UN 4- الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية
    5.4 legal effects of reservations, acceptances and objections in cases of succession of States UN 5-4 الآثار القانونية للتحفظات وقبول التحفظات الاعتراضات في حالة خلافة الدول
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations 427 UN 4- الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية 585
    5.4 legal effects of reservations, acceptances and objections in cases of UN 5-4 الآثار القانونية للتحفظات وقبول التحفظات والاعتراض
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations UN 4 - الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية
    4. legal effects of reservations and interpretative declarations 106 UN 4- الآثار القانونية للتحفظات والإعلانات التفسيرية 140
    At issue were the legal effects of reservations, acceptances and objections, on the one hand, and the legal effects of interpretative declarations and of reactions to such declarations on the other. UN وهذا الموضوع هو، من جهة أولى، الآثار القانونية للتحفظات وقبولها والاعتراض عليها، ومن جهة أخرى، الآثار القانونية للإعلانات التفسيرية وردود الفعل عليها.
    Concerning the draft guidelines proposed by the Special Rapporteur, her delegation understood why he wished to qualify reservations as valid or invalid, but felt that such qualification was premature and that the issue should not be taken up until the legal effects of reservations had been discussed. UN ففيما يتعلق بمشاريع المبادئ التوجيهية التي اقترحها المقرر الخاص، يفهم وفدها لماذا يريد المقرر الخاص أن يصف التحفظات بأنها صحيحة أو غير صحيحة، لكنه يرى أن هذا التوصيف سابق لأوانه وأنه لا ينبغي تَناوُل هذه المسألة حتى يتم بحث الآثار القانونية للتحفظات.
    173. According to one point of view, the question of qualification of reservations as valid or invalid should not be taken until the legal effects of reservations had been discussed. UN 173 - واستنادا إلى أحد الآراء، فإن مسألة وصف التحفظات بكونها صحيحة أو غير صحيحة لا ينبغي تناولها إلا بعد مناقشة الآثار القانونية للتحفظات.
    35. He welcomed the progress achieved on reservations to treaties, and hoped the Commission would soon be able to tackle the clarification of legal effects of reservations and objections to them. UN 35 - رحب بالتقدم المحرز بشأن التحفظات على المعاهدات، وأعرب عن أمله في أن تتمكن لجنة القانون الدولي في وقت قريب من تناول مسألة توضيح الآثار القانونية للتحفظات والاعتراضات عليها.
    Article 21 of the two conventions refers exclusively to the " legal effects of reservations and of objections to reservations " . UN فالمادة 21 من الاتفاقيتين تتناول حصرا " الآثار القانونية للتحفظات وللاعتراضات على التحفظات " .
    The Committee correctly identifies articles 20 and 21 of the Vienna Convention on the Law of Treaties as containing the rules which, taken together, regulate the legal effect of reservations to multilateral treaties. UN " اللجنة تعتبر، بحق، أن المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات تتضمنان القواعد التي تنظم، مجتمعةً، الآثار القانونية للتحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
    " The Committee correctly identifies articles 20 and 21 of the Vienna Convention on the Law of Treaties as containing the rules which, taken together, regulate the legal effect of reservations to multilateral treaties. UN " تعتبر اللجنة، لأسباب وجيهة أن المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات تتضمنان القواعد التي تنظم، مجتمعةً، الآثار القانونية للتحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف.
    Articles 20 and 21 of the Vienna Convention set forth the consequences of reservations and objections to them. UN وتحدد المادتان ٢٠ و ٢١ من اتفاقية فيينا اﻵثار القانونية للتحفظات والاعتراضات على التحفظات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد