I should like to express my appreciation to those delegations for their early submission, and I encourage others to follow suit. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري لتلك الوفود على تقديمها المبكر لمشاريع القرارات، وأشجع الآخرين على أن يحذو نفس الحذو. |
I thank them warmly and urge others to follow suit. | UN | أشكرهم جزيل الشكر وأحث الآخرين على أن يحذو حذوهم. |
We take this opportunity to welcome the recent ratification of the Agreement by Saint Vincent and the Grenadines and encourage others to become party to it. | UN | ونغتنم هذه الفرصة لنرحّب بتصديق سانت فنسنت وجزر غرينادين مؤخراً على الاتفاق، ونشجِّع الآخرين على أن يصبحوا أطرافاً فيه. |
We are today doubling our financial contribution to that project and encourage others to do the same. | UN | لقد ضاعفنا مساهمتنا المالية في ذلك المشروع ونحن الآخرين على أن يحذو حذونا. |
Seventh, accountability of all humanitarian actors will inspire others to follow. | UN | سابعا، إن مساءلة جميع الأطراف الفاعلة الإنسانية ستلهم الآخرين على أن يحذوا الحذو نفسه. |
Her delegation would thus vote in favour of the proposed amendment and urged others to follow suit. | UN | ولهذا، سيصوت وفد بلدها لصالح التعديل المقترح، وحثت الآخرين على أن يحذوا نفس الحذو. |
My delegation will not renege on its responsibilities, and I urge others to live up to theirs. | UN | ولن يتنكر وفد بلادي لمسؤولياته، وأنا أحث الآخرين على أن ينهضوا إلى مستوى مسؤولياتهم. |
We encourage others to do the same, as well as to deliver on the aid commitments already made. | UN | ونشجع الآخرين على أن يحذوا نفس الحذو، وأن يفوا كذلك بما قطع من التزامات بشأن تقديم المعونة. |
His delegation was prepared to show maximum flexibility and urged others to do so. | UN | وأعرب عن استعداد وفده لإعمال أقصى قدر من المرونة وقال إن وفده يحث الآخرين على أن يفعلوا الشيء نفسه. |
The United Kingdom has already pledged to support the memorial, and I should like to take this opportunity today to encourage others to do likewise. | UN | وقد تعهَّدت المملكة المتحدة بدعم هذا النصب، وأود أن أغتنم هذه الفرصة اليوم لأشجع الآخرين على أن يحذوا حذوها. |
He did not believe that the draft resolution helped to forward those goals, and would thus vote against it and encourage others to do the same. | UN | وأنه لا يعتقد أن مشروع القرار يساعد على تقدم تلك الأهداف، وبالتالي فإنه سيصوت ضده ويشجع الآخرين على أن يفعلوا كذلك. |
His delegation would therefore vote for the amendments to the draft resolution and urged others to do the same. | UN | ولذلك فإن وفده سيصوت لصالح تعديلات مشروع القرار وحث الآخرين على أن يفعلوا كذلك. |
Her delegation would vote against the proposed amendment and urged others to do the same. | UN | ولذلك فإن وفدها سيصوّت ضد التعديل المقترح وحثت الآخرين على أن يفعلوا ذلك. |
Denmark intends to pull up its sleeves and contribute to that undertaking and I encourage others to do the same. | UN | والدانمرك تنوي أن تشمر عن ساعديها وأن تسهم في العمل، وأشجع الآخرين على أن يحذوا حذونا. |
We sincerely thank those who have already pledged their assistance, and we would urge others to follow suit. | UN | ونتوجه بخالص الشكر إلى من تعهدوا بتقديم المساعدة فعلاً، ونحث الآخرين على أن يحذوا حذوهم. |
Her delegation would be voting against the draft resolution and urged others to do likewise. | UN | وأعلنت أن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار، وأنها تحث الآخرين على أن يحذوا حذوها. |
He commended those departments that were taking measures to address that imbalance and urged others to emulate them. | UN | وأضاف قائلا إنه يثني على الإدارات التي تتخذ تدابير لمعالجة انعدام التوازن هذا ويحثّ الآخرين على أن يحذوا حذوها. |
4. We have adopted, or will adopt, such targets for the increase of renewable energy and we encourage others to do likewise. | UN | 4 - ولقد اعتمدنا، أو بالأحرى سوف نعتمد، تلك الأرقام المستهدفة لزيادة الطاقة المتجددة ونشجع الآخرين على أن يحذو حذونا. |
His delegation would therefore vote against the draft amendment and urged others to do likewise. | UN | ولذا فإن وفد بلاده سيصوّت ضد مشروع التعديل ويحث الآخرين على أن يحذوا حذوه. |
I commend the steps already taken to share the burden and encourage others to follow suit. | UN | وإنني أثني على الخطوات التي اتخذها البعض بالفعل لتقاسم الأعباء، وأشجع الآخرين على أن يحذوا حذوهم. |