He is represented by counsel: the Asian Human Rights Commission and the World Organisation against Torture. | UN | ويمثله كل من اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب. |
The Centre and the Asian Human Rights Commission hold regular workshops, discussion meetings and training sessions for members of civil society as well as members of parliaments throughout Asia. | UN | ويعقد المركز واللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان حلقات عمل واجتماعات نقاش ودورات تدريبية منتظمة لأفراد المجتمع المدني فضلا عن الأعضاء البرلمانيين في أنحاء آسيا. |
The Asian Human Rights Commission has held regional discussions on the issue, particularly in conjunction with the University of Hong Kong in 2010 and 2012. | UN | وعقدت اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان مناقشات إقليمية بشأن هذه المسألة، وبخاصة بالاشتراك مع جامعة هونغ كونغ في عامي 2010 و 2012. |
The author refers to reports from this Committee, Amnesty International, and the Asian Human Rights Commission to demonstrate the continuing impunity in the State party. | UN | وتشير صاحبة البلاغ إلى تقارير صادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية واللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان تثبت استمرار الإفلات من العقاب في الدولة الطرف. |
421. On 11 March 2006, the Chairperson-Rapporteur of the Working Group issued a statement in connection with the decision of the Asian Human Rights Commission to honour Somchai Neelaphajit with its second Asian Human Rights Defender Award. | UN | 421- في 11 آذار/مارس 2006، أصدر رئيس - مقرر الفريق العامل بياناً بشأن قرار اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان المتعلق بتكريم السيد سومشاي نيلافاجيت بمنحه " الجائزة الآسيوية للمدافعين عن حقوق الإنسان " الثانية. |
The Asian Human Rights Commission and the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment have issued urgent appeals calling for immediate intervention in the case. | UN | وقد أصدرت اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان() ومقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة نداءات عاجلة() للتدخل في القضية فوراً. |
He refers to letters written on his behalf by the Asian Human Rights Commission to the Attorney-General of Sri Lanka and the Inspector General of Police, drawing to their attention the failure to take criminal and disciplinary actions against the persons responsible for the violations. | UN | وهو يشير إلى رسائل كتبتها، نيابةً عنه، اللجنةُ الآسيوية لحقوق الإنسان إلى المدعي العام في سري لانكا وإلى المفتش العام للشرطة، توجِّه فيها انتباههما إلى عدم اتخاذ إجراءات جنائية وتأديبية ضد الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات. |
The Asian Human Rights Commission and the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment have issued urgent appeals calling for immediate intervention in the case. | UN | وقد أصدرت اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان() ومقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة نداءات عاجلة() للتدخل في القضية فوراً. |
He refers to letters written on his behalf by the Asian Human Rights Commission to the Attorney-General of Sri Lanka and the Inspector General of Police, drawing to their attention the failure to take criminal and disciplinary actions against the persons responsible for the violations. | UN | وهو يشير إلى رسائل كتبتها، نيابةً عنه، اللجنةُ الآسيوية لحقوق الإنسان إلى المدعي العام في سري لانكا وإلى المفتش العام للشرطة، توجِّه فيها انتباههما إلى عدم اتخاذ إجراءات جنائية وتأديبية ضد الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات. |
Submitted by: Sundara Arachchige Lalith Rajapakse (represented by counsel, the Asian Human Rights Commission and the World Organisation against Torture) | UN | المقدم من: سوندارا أراشيغي لاليث راجاباكسي (تمثله اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب) |
The Asian Human Rights Commission has also conducted a series of campaigns on the protection of fishermen from land grabbing in Pakistan and on the issue of food security, livelihoods and environmental sustainability in relation to the POSCO steel plant construction project in India. | UN | وتضطلع اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان أيضا بسلسلة من الحملات بشأن حماية صيادي الأسماك من الاستيلاء على الأراضي في باكستان وبشأن مسألة الأمن الغذائي وسُبل كسب الرزق والاستدامة البيئية فيما يتعلق بمشروع إنشاء مصنع الصلب " POSCO " في الهند. |
Among the participants were representatives from national human rights institutions and non-governmental organizations, including the Asian Human Rights Commission, Minority Rights Group International, the National Human Rights Commission of Thailand and the Asia Pacific Refugee Rights Network. | UN | وكان من بين المشاركين ممثلون عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية بما فيها اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان والفريق الدولي لحقوق الأقليات واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في تايلند وشبكة حقوق اللاجئين في آسيا والمحيط الهادئ. |
The incident was reported to the Asian Human Rights Commission (AHRC), which wrote on 24 June 2008 to the Minister of Disaster Management and Human Rights in Colombo, seeking an intervention. | UN | وقُدم تقرير بشأن الحادث إلى اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان التي أرسلت خطاباً في 24 حزيران/يونيه 2008 إلى الوزير المعني بإدارة الكوارث وبحقوق الإنسان في كولومبو، ملتمسة تدخله. |
The incident was reported to the Asian Human Rights Commission (AHRC), which wrote on 24 June 2008 to the Minister of Disaster Management and Human Rights in Colombo, seeking an intervention. | UN | وقُدم تقرير بشأن الحادث إلى اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان التي أرسلت خطاباً في 24 حزيران/يونيه 2008 إلى الوزير المعني بإدارة الكوارث وبحقوق الإنسان في كولومبو، ملتمسة تدخله. |
55. Several of the above suggestions were discussed at a consultation on police reforms organized by the Asian Human Rights Commission in early January 1999 with the participation of Cambodian government and police representatives, in their personal capacity, as well as non-governmental organizations. | UN | 55- ونوقش العديد من الاقتراحات الواردة أعلاه في مشاورة حول إصلاح الشرطة نظمتها اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان في أوائل كانون الثاني/يناير 1999 بمشاركة الحكومة الكمبودية وبعض ممثلي الشرطة، بصفتهم الشخصية، وكذلك منظمات غير حكومية. |
Another organization, the Asian Human Rights Commission, a sister organization of the Asian Legal Resource Centre, an organization in general consultative status with the Council, had also distributed documents that contained politically motivated and unsubstantiated material on Bangladesh at the same session of the Commission. | UN | كما قامت منظمة أخرى تدعى " اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان " ، وهي منظمة شقيقة لـ " المركز الآسيوي للموارد القانونية " تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس، بتوزيع وثائق تشتمل على مواد عن بنغلاديش ذات دوافع سياسية ولا تستند إلى أساس، وذلك في الدورة نفسها للجنة حقوق الإنسان. |
In June 2008, the Asian Human Rights Commission identified 52 illegal detention centres in Pakistan, where, it stated, " missing persons are held for long periods of time in order to force them to confess their involvement in terrorist and sabotage activities. " | UN | 192- وفي حزيران/يونيه 2008، عثرت اللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان على 52 مركز احتجاز غير قانوني في باكستان، حيث يجري، كما أوردت اللجنة، " وضع الأشخاص المفقودين لفترات طويلة بغية إجبارهم على الاعتراف بتورطهم في أنشطة إرهابية وتخريبية " (). |
46. The Permanent Forum on Indigenous Issues should strengthen its engagement with regional institutions such as the African Commission on Human and Peoples' Rights, the European Commission of Human Rights, the Asian Human Rights Commission, the Inter-American Commission on Human Rights and other such bodies to achieve greater implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | 46 - ينبغي لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية تعزيز تعاونه مع المؤسسات الإقليمية، مثل اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب واللجنة الأوروبية لحقوق الإنسان واللجنة الآسيوية لحقوق الإنسان ولجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، وغيرها من الهيئات المماثلة، في سبيل التوصل إلى توسيع نطاق تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |