Report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تقرير الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الدوليتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Election of judges of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | انتخاب قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Election of judges of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | انتخاب قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Overall total Timeline for transfer of functions to the International Residual Mechanism | UN | الجدول الزمني لنقل المهام إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية |
(i) First performance report on the budget of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals for the biennium 2014-2015; | UN | ' 1` تقرير الأداء الأول عن ميزانية الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Letter from the President of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Budgetary assumptions for the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals for the biennium 20142015 | UN | افتراضات ميزانية الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين لفترة السنتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Draft resolution A/C.5/68/L.16: Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | مشروع القرار A/C.5/68/L.16: تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Financing of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals | UN | تمويل الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Preparation of hard-copy archives for transfer to the Residual Mechanism | UN | إعداد المحفوظات الورقية لنقلها إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين |
54. The bulk of the workload of the Office of the Prosecutor during the biennium 2012-2013 will be appeals, intelligence-gathering and tracking of fugitives, activities related to the closure of the Office, and the transition of some of its current functions to the Mechanism. | UN | 54 - وسيتمثل الجزء الأكبر من عبء العمل في مكتب المدعي العام خلال فترة السنتين 2012-2013 في دعاوى الاستئناف وجمع المعلومات الاستخباراتية وتعقب الهاربين والأنشطة ذات الصلة بإغلاق المكتب، وانتقال بعض مهامه الحالية إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية. |