Decades of hopes and dreams, and in one moment, one little mistake, and it all just goes away. | Open Subtitles | عقود من الآمال والأحلام ، وفي لحظة واحدة، واحد خطأ صغيرا، وهذا كله فقط يذهب بعيدا. |
We share the same hopes and dreams as our African brothers and sisters. | UN | ونحن نشارك أشقاءنا وشقيقاتنا في أفريقيا نفس الآمال والأحلام. |
A vampire of sorts, but instead of blood, you feed on hopes and dreams. | Open Subtitles | مصاص دماء نوعًا ما ولكن بدلًا من الدماء أنت تتغذى على الآمال والأحلام |
The trouble is, a racing car is just a collection of hopes and dreams until it gets on the track. | Open Subtitles | والمشكلة هي، سيارة سباق هو مجرد مجموعة من الآمال والأحلام حتى يحصل على المسار. |
One Network is a whole, because the hopes and dreams the chairman has given us, have brought us together as one. | Open Subtitles | شبكة واحدة كاملة، لأن الرئيس أعطانا الآمال والأحلام ، لكي نجتمع معًا كشخصٍ واحد. |
Faults, I'm sure, but hopes and dreams, too. | Open Subtitles | أخطاء ، وأنا متأكد ، ولكن الآمال والأحلام ، أيضا. |
It's taking over... it's stealing away hopes and dreams. | Open Subtitles | إنه يستولي عليه إنه يسرق الآمال والأحلام |
As an architect, I have the job of transforming hopes and dreams into wood, glass, steel, and concrete. | Open Subtitles | كمهندس معماري، لدي وظيفة تحويل الآمال والأحلام الي خشب و زجاج و صلب و خرسانة |
It's taking over... it's stealing away hopes and dreams. | Open Subtitles | إنه يستولي عليه إنه يسرق الآمال والأحلام |
I was thinking more like a destroyer of hopes and dreams. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر أكثر أنكَ مدمّر الآمال والأحلام |
All these losers running around here with hopes and dreams. | Open Subtitles | جميع الفشلى هنا الذين لديهم الآمال والأحلام |
Okay, was that too much hopes and dreams? | Open Subtitles | حسنا، هل كانت تلك الآمال والأحلام اكثر من اللازم؟ |
Looking for all the hopes and dreams you lost here last night? | Open Subtitles | تبحثين عن كل الآمال والأحلام التي فقدتيها هنا بالأمس؟ |
Every moment I spend deleting yet another one of your voicemails about lost hopes and dreams takes time away from another student. | Open Subtitles | كل لحظة أقضيها في مسح رسالة أخرى من رسائلكِ الصوتية حول خسران الآمال والأحلام |
That experience is an especially interesting aspect of a region such as Latin America and the Caribbean, where major migratory flows have historically converged to transplant hopes and dreams in places of destination. | UN | وتشكل تلك التجربة جانبا خاصا من جوانب منطقة مثل أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، حيث ولّدت التدفقات الرئيسية للمهاجرين الآمال والأحلام في أماكن المقصد. |
Give him the "hopes and dreams" speech. Worked on me. | Open Subtitles | أعطيه خطاب الآمال والأحلام, لقد نجح معي |
But I hope you'll remember her as she was when she was alive and full of hopes and dreams. | Open Subtitles | ولكني أتمنى أن تذكروها كيف كانت وهي على قيد الحياة مليئةبـ... الآمال والأحلام |
All his pathetic hopes and dreams. | Open Subtitles | كل الآمال والأحلام المثيرة للشفقة |
News flash, you're not the only one with hopes and dreams. | Open Subtitles | بلى يا "بيتي" .. خبر عاجل لستِ الوحيدة ذات الآمال والأحلام |
I had hopes and dreams. | Open Subtitles | كان لي الآمال والأحلام. |