ويكيبيديا

    "الآن بينما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • now while
        
    • as we
        
    • now when
        
    • now as
        
    • Now that
        
    • date while
        
    now while we have you here, is there anyone back home you'd like to give a shout out to? Open Subtitles الآن بينما نحن هنا، هل هناك أي شخص العودة إلى الوطن كنت ترغب في إعطاء يصرخون ل؟
    We're gotta go right now, while they're changing guards. Open Subtitles , علينا أن نرحل الآن بينما يغيرون الحراس
    And you should do it now while you still can. Open Subtitles و يجب عليك فعلها الآن بينما تزال بإستطاعتك ذلك
    You're thinking right now about it, as we speak? Open Subtitles أنتي تفكرين بالأمر الآن بينما نحن نتحدث ؟
    I'm sorry, there is no way I can even think about lying down right now when there is so much for us to do. Open Subtitles آسفة، لكن لا يوجد طريقة لتقنعني بها لأن أتمدد بالاسفل الآن بينما يوجد الكثير لنفعله
    And I guess it's kind of hitting me right now as I'm talking in my soothing voice. Open Subtitles وأظن أن الامر يؤثر بي الآن بينما أتحدث بصوتي المثير
    Because Now that I've blown it, you're gonna have to act surprised. Open Subtitles لان الآن بينما أنا دمرت المفاجأه عليكِ أن تتصرفين باأنكِ متفاجأه
    We'll just let them do the work right now while we track down whoever killed León and attacked Raina. Open Subtitles لندعهم يعملون الآن بينما نتتبع من الذي قتله وهاجم الفتاة
    Well, now... while I admire your personal achievements, Colonel, Open Subtitles حسناً، الآن.. بينما أنا أحترم إنجازاتك الشخصية أيها الكولونيل
    If we do not take action now, while we have the chance, we betray every synth they are yet to capture. Open Subtitles إن لم نتصرف الآن بينما تسنح لنا الفرصة سنخون كل آلي سيعتقلونه
    Unless we take a stand and fight back now while we can, we will be complicit in our own extinction. Open Subtitles ما لم نتخذ موقفا وتقاوم الآن بينما نستطيع، سنكون متواطئة في انقراض الخاصة بنا.
    So we're gonna simulate that now while we're monitoring you just to see how well you hold up. Open Subtitles إذاً فسنقوم بمحاكاة ذلك الآن بينما نراقبكِ لنرى مدى صمودك.
    Suppose what I'm saying is... if I were you, I would assume the worst... and act accordingly now while you know you still can. Open Subtitles ما أقوله هو أنه لو كنت مكانك سأفترض الأسوأ وأتصرف بناء على ذلك الآن بينما في مقدورك ذلك
    Make the sacrifice now, while she's sound asleep. Open Subtitles .قم بالتضحية الآن بينما هي نائمةٌ مطمئنةٌ
    So, who's watching your daughters right now while you're here? Open Subtitles إذن ، من يراقب إبنتيكِ الآن بينما أنتِ هُنا ؟
    I'm sure my little niece is healing you up as we speak. Open Subtitles أوقن أن ابنة أخي تعالجك الآن بينما نتحدّث
    YEAH, FINE. BUT YOUR BEST FRIEND IS SELLING YOU OUT, as we SPEAK, MR. SEACORD. Open Subtitles نعم لابأس, لكن صديقك المقرّب يتخلى عنك الآن بينما نحن نتحدث
    now when you're done standing there crying and feeling sorry for yourself you are gonna go and apologize to both your daughters for being such a jerk. Open Subtitles الآن , بينما تنتهي من الوقوف هنا باكياً وشاعراً بالأسى حيال نفسك ستذهب وتعتذر لكلتا ابنتيك كونك أحمق
    You're giving me a second chance now when no one else will. Open Subtitles وتمهلني فرصة ثانيةً الآن بينما يأبى الجميع ذلك
    Okay, now, as I wash, the rest of you need to pitch in with containment and eradication. Open Subtitles طيب ، الآن بينما أغسل بقيتكم يجب أن تقوموا باستخدام المطهر و المبيد
    Hey, Now that Largo's gone, we can play the forbidden music. Open Subtitles الآن بينما ذهب مدرس الموسيقى ، يمكننا عزف الموسيقى الممنوعة
    Several speakers commented, expressing general support for the progress made to date while noting that further improvements were needed. UN 335- وعلق العديد من المتكلمين بالإعراب عن تأييدهم العام للتقدم المحرز حتى الآن بينما أشاروا إلى الحاجة إلى المزيد من التحسينات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد