ويكيبيديا

    "الآن لقد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Now I've
        
    • Now it
        
    • Now we
        
    • now you
        
    • Now he
        
    • Now that you
        
    • Now they
        
    No, I'm out of that now. I've been too busy. Open Subtitles لا،لا أملك أيا منها الآن لقد كنت مشغولا جدا
    Now, I've set the tv in the bar on a 20-second delay. Open Subtitles الآن , لقد حدد التلفزيون في الحانة التأخير لمدة 20 ثانية
    Now, I've been informed by my medical team... that I may lose one of my senses... leaving me with only five. Open Subtitles الآن لقد تم إبلاغي من فريقي الطبي أنه من الممكن أن أفقد أحد حواسي ليتبقى لي فقط خمس حواس
    I'm at the crime scene now. It was staged. Open Subtitles أنا في مسرح الجريمة الآن, لقد أُعيد تنظيمه
    We don't have a thing to sell them now. We're dead. Open Subtitles نحن لا نملك شيئا نبيعه اياهم الآن لقد قضي علينا
    There can be no mistaking it now. You mistook it before. Open Subtitles لا يمكن أن أخطأ بها الآن لقد أخطأت من قبل
    He doesn't have to remember now. He's given me the knowledge. Open Subtitles ليس بحاجة أن يتذكر شيئا الآن لقد زودنا بالمعلومات المطلوبة
    Now, I've gotten several of these in the last few days. Open Subtitles الآن لقد حصلت العديد من هؤلاء في الأيام القليلة الماضية
    But Now I've met you, the most in-charge person in the whole place. Open Subtitles ولكن الآن لقد التقيت بك، أكثر الشخص المسؤول في المكان كله. من الناحية الفنية، نعم.
    Now, I've asked him to replace her with someone less showy, less likely to pull focus, but he refused. Open Subtitles الآن, لقد طلبت منه أن يستبدلها بشخص أقل ظهورًا أقل مثلا في جذب الإنتباه ولكنه رفض
    Now I've just done you a favour, so I'm hoping you'll agree to behave. Open Subtitles الآن لقد قدمت لك معروفا و ارجو ان تكون ممتنا
    Now, I've heard of crazy cat ladies. But sheesh. Open Subtitles الآن لقد سمعت القططكم المجنونة يا سيداتي لكن يا للقرف
    Now I've got the guts, I've got the glory ♪ Open Subtitles الآن لقد حصلت على الشجاعة، لقد حصلت على مجد ♪
    Now it's for me and, good thing it's still ticking.. Open Subtitles .إنّها ليّ الآن .لقد حالفني الحظُّ أنّها مازلت تشتغل
    Come now, it's time to start your journey of death. Open Subtitles تعال الآن, لقد حان الوقت لتبدأ رحلتك نحو الموت
    You lost that loving feeling, Now it's gone, gone, gone... Open Subtitles أنت تفقدين شعورك بالعاطفة الآن لقد ذهب, ذهب, ذهب
    Now we just wait for the calls to roll in. Open Subtitles الآن لقد إنتظرنا فقط من أجل أن تأتى الإتصالات
    It's total chaos now, we're running out of time. Open Subtitles الوضع مشوش كلياً الآن, لقد نفذ منا الوقت
    You can go now. You did the right thing. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تَذْهبَي الآن لقد قمت بالشّيء الصواب
    We have our champion. Rest now. You've done well. Open Subtitles لدينا بطلتنا ، استرح الآن لقد قمت بواجبك
    I love Rory, and I never told him, but Now he's gone. Open Subtitles أن أحب روري, لكني لم أخبره قط. و الآن لقد ذهب
    Now that you've got Alec's attention, Stephen, what do you wanna tell him? Open Subtitles الآن لقد جلبت اهتمام أليك ستيفن ، ماذا تريد أن تقول له؟
    Now, they earned that with the sweat of their slave-trading brows. Open Subtitles الآن , لقد جنوا ذلك بعرق جبينهم من تجارة العبيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد