But, of course, it's not me making these towers. | Open Subtitles | ولكن بالطبع ليس أنا من يبني هذه الأبراج. |
These white pins are cell towers the calls pinged. And? | Open Subtitles | تلك الدبابيس البيضاء تمثّل الأبراج الخلويّة التي اعتمدتها المكالمة. |
It's people like you, up in your towers, safe, protected, while the rest of us fight to survive. | Open Subtitles | بسبب أشخاص مثلك , تجلسون في الأبراج العالية آمنين , محميين بينما بقيّتنا يقاتلون لأجل النجاة |
And yet, with hair like that, they can't help but tower. | Open Subtitles | ولكن بشعر كهذا لا يمكنهم المساعدة إلا في بناء الأبراج |
Each was known only by a sign of the zodiac. | Open Subtitles | كل منهم يعرف الأخرين عبر علامة من الأبراج الفلكية |
From those 38 towers, tons of data is transmitted. | Open Subtitles | من تلك الأبراج 38، ينتقل طن من البيانات. |
We go into those towers, and we let them know. | Open Subtitles | علينا أن نذهب الآن إلى هذه الأبراج لنعلمهم بوجودنا |
Cruising your district, seeing what's up since the towers fell. | Open Subtitles | نتفقد منطقتكم ، لنرى مالذي إستجد منذ هدم الأبراج |
Man, my whole life been around them towers, you know? | Open Subtitles | حياتي كلها كانت حول تلك الأبراج ، أتعلم ؟ |
See the way the goons got those towers placed? | Open Subtitles | أترى الطريقة التى وضع بها الأعداء هذة الأبراج |
Will build towers fucking From Norway to southern France | Open Subtitles | سيبنون الأبراج اللعينه من النرويج ل جنوب فرنسا |
I never wanted to see those towers pointing any direction but out. | Open Subtitles | لم أُرِد أن أرى تِلك الأبراج تُشير إلى إتّجاهٍ بإستثناء الخارج |
We've been sweeping all the towers since the first discovery. | Open Subtitles | لقد كنا نمسح كل الأبراج منذ أول اكتشاف للجثث |
Slug out of Michael matches the gun recovered by the towers. | Open Subtitles | الرصاصه من خلال تطابق مُسدس مايكل الذي استردهُ من الأبراج |
Yeah, she was within range of their towers for all three days. | Open Subtitles | نعم هي كانت في نطاق الأبراج الخاصة بهم طوال الأيام الثلاثة |
All but one of the city's towers are offline. | Open Subtitles | ليس جيد كُل الأبراج بالمدينة مغلقة ماعدا واحد |
It also provided photographs of a hydraulic apparatus for tower construction. | UN | وقدمت أيضاً صوراً فوتوغرافية لجهاز هيدرولي خاص ببناء الأبراج. |
The reaper and the zodiac Killer have never been arrested. | Open Subtitles | الحاصد و قاتل الأبراج لم يلقى القبض عليهما أبدا |
Whole constellations, untouched by disease, oblivious to our suffering. | Open Subtitles | الأبراج كلها بمنأى عن الوباء غافلة عن مُعاناتنا |
Nah. horoscopes are bollocks, but I like them because I'm Scorpio. | Open Subtitles | كلا، الأبراج هي ترهات لكنني أحبها لأنني من برج العقرب |
Comparing the United States Constitution to a horoscope? | Open Subtitles | ومقارنة دستور الولايات المتحدة بعلم الأبراج والتنجيم؟ |
The turrets admits haffie empowered photons in control bursts. | Open Subtitles | الأبراج تسمح بعبور فوتونات مسموحة للتتحكم في الإطلاق. |
Today's qualifying round is one lap around the pylons. | Open Subtitles | اليوم التصفيات وهي دورة حول حدود الأبراج |
It consists of three buildings facing west towards the sea and occupying the corner of Jami'at ad-Duwal alArabiyah Street and al-Abraj Street in the area of Tal el-Hawa. | UN | وهو يتألف من ثلاثة مبان مواجهة للغرب قبالة البحر ويحتل ناصية شارع جامعة الدول العربية وشارع الأبراج في منطقة تل الهوا. |