It was with the white guy who came in second. | Open Subtitles | كانت العلاقة مع اللاعب الأبيض الذي فاز بالمركز الثاني |
It is the white devil that has propagated, exacerbated, instigated... | Open Subtitles | إنه الشيطان الأبيض الذي نشر و أثار .. وحرّض |
Your parents try, but in the end, you only get the education the white man will give you. | Open Subtitles | والداك سيحاولان، ولكن في نهاية المطاف ستحصل على تعليمك فقط من الرجل الأبيض الذي سيعطيك إياه |
So they don't face the white man believing they are inferior. | Open Subtitles | بذلك لن يواجهوا الرجل الأبيض الذي يؤمن بأنهم أدنى منزلة |
that white stone that you found in the pool, that's Mukkine's stone. | Open Subtitles | ذلك الحجر الأبيض الذي وجدته في حوض الماء أنه حجر موكين |
Africa has not called for a Nuremberg trial against the white world, which committed heinous crimes against humanity. | UN | لم تطالب أفريقيا بإجراء محاكمة نورمبرغ للعالم الأبيض الذي ارتكب جرائم بشعة ضد الإنسانية. |
Those issues would be thoroughly examined in the white Paper to be submitted in 2012. | UN | وستخضع هذه المسائل لدراسة متعمقة في الكتاب الأبيض الذي سيصدر عام 2012. |
Finn. And the spell decreed that the white oak tree that gave us life could also take it away. | Open Subtitles | تقضي التعويذة بأن السنديان الأبيض الذي وهبنا الحياة |
And if I told you that the white male who was charged with stabbing and killing the black male had once belonged to a militia group? | Open Subtitles | وإن أخبرتكم أن هذا الذكر الأبيض الذي كان متهما بطعن وقتل الفتى الأسود كان ينتمي إلى المليشيات المسلحة؟ |
If he can't provide them with water, they will leave him for the white stallion who already dominates this pool. | Open Subtitles | إذا لم يستطع توفير الماء لهم سيتركونه ذاهبين إلى الحصان الأبيض الذي يمتلك هذه المياه |
Did you wear the white boots I bought for you? | Open Subtitles | هل ارتديت الحذاء الأبيض الذي اشتريته لك ؟ |
I don't trust the white coat who's trying to sell me the drugs. | Open Subtitles | لا أثق المعطف الأبيض الذي يحاول بيعي الدواء |
So then the white gentleman there, he moved my wheelchair into a corner and then he took my hand off of the control, and | Open Subtitles | ثم جاء الرجل الأبيض الذي هناك, و نقل كرسيي المتحرك للزاوية, و أبعد يدي عن أداة التحكم, |
We earn money and we pay for the place we choose, same as the white man that drove us. | Open Subtitles | , كسبنا المال ودفعنا للمكان الذي أخترناه نفس الرجل الأبيض الذي أوصلنا |
I mean, firing the black consultant who told you about the white man you hired pretending to be black? | Open Subtitles | أعني، طرد المستشار الأسود الذي أخبرك عن الرجل الأبيض الذي قمت بتعيينه مدعيًا أنه أسود؟ |
But I'm-I'm the white guts that's holding it all together and making it delicious, okay? | Open Subtitles | لكنني القلب الأبيض الذي يبقيها متماسكة ويجعلها لذيذة، حسنا؟ |
Then you can spring for the cranberry sauce, or the white quartz you just had to have, or the clothes you wear, or, or the ten grand "loan" | Open Subtitles | ثم يمكنك دفع قيمة صلصة التوت البري أو الكوارتز الأبيض الذي لديك لتحتفظي به أو الملابس التي ترتديها |
Now you tell me the name of the white child that you've killed? | Open Subtitles | والآن هل ستخبرني عن اسم الفتى الأبيض الذي قتلته |
There's the white kid With the baggy clothes | Open Subtitles | هنالك الولد الأبيض الذي يرتدي الملابس الواسعة |
Could've been that white man just passed us now? | Open Subtitles | أيكون ذلك الرجل الأبيض الذي مرّ للتوّ بنا الآن؟ |
I just think that a white liberal who clings to all the advantages of his white world-- jobs, housing, education, | Open Subtitles | أعتقد بأن الليبرالي الأبيض الذي يتشبث بجميع المزايا من عالمه الأبيض وظائف |