The Soviet union's offered support to Egypt for retaliation. | Open Subtitles | لقد قدم الأتحاد السوفييتى أمدادات للمصريين للقيام بالأنتقام |
The handsomest, most liberal tap jockey in the whole union. | Open Subtitles | الأوسم , الفارس الخيالي الأكثر تحررا في كامل الأتحاد |
Didn't you live in union station when you were homeless? | Open Subtitles | أنت الذي كنت عند محطة الأتحاد و بلا مأوى؟ |
You know Mr. Wilson I really don't think that you've got any great grievance against this extraordinary League. | Open Subtitles | أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب. |
Your Honor, she has admitted to the legitimatation of this union under oath. | Open Subtitles | حضرتك ، لقد أعترفت لأضفاء الشرعية لهذا الأتحاد حتى القسم |
The union says you need an understudy. | Open Subtitles | لذلك لا أحتاج لبديلة جاهزه الأتحاد يقول بأنك بحاجة لبديلة جاهزة |
Isn't that what we union men used to say? | Open Subtitles | إليس ذلك ما نحن رجال الأتحاد أعتدنا أن نقوله ؟ |
Fifteen countries that became independent with the dissolution of the Soviet union, | Open Subtitles | خمس عشرة دولة أصبحت مستقلة من تفكك الأتحاد السوفيتي |
One fundraiser to train more union troops, another to aid the South. | Open Subtitles | حفلة جمع تبرعات واحدة , لتدريب المزيد من قوات الأتحاد وآخرى لمساعدة الجنوب |
I'd have cursed God, Abraham Lincoln, and my mother, but it wouldn't make me turn against the union. | Open Subtitles | , كنت سألعن الله , أبراهام لينكولن , وأمي لكنه لا يجعلني أنقلب ضد الأتحاد |
Due to my honorable sacrifice, and the part I played in exposing the conspiracy, the union is eternally grateful to me. | Open Subtitles | , الأتحاد إلى الأبد ممتن إلي الأمتنان الذي الآن يعني حظ جيد بالنسبة لك |
Victory is victory, whether Confederate or union, and profit is profit. | Open Subtitles | النصر هو النصر , سوا الكونفدرالية أو الأتحاد , الربح هو الربح |
Him serving his country in the union army, same as I did. | Open Subtitles | , هو يخدم بلاده في جيش الأتحاد كما فعلت أنا |
Doman snatches the recruits, then hands them over to Smith, who delivers the boys to the union, and today's delivery day. | Open Subtitles | , دومان يخطف المجندين , ثم يسلمهم إلى سميث , الذي يسلم الأولاد إلى الأتحاد |
With my connections in the Western states, we're able to spread rumors about which railroads will be stitched together with the union pacific. | Open Subtitles | , بعلاقاتي في الولايات الغربية نحن سنكون قادرين على نشر أشاعات حول السكك الحديدة التي ستجمع معا مع الأتحاد المحيط الهادي |
The city will be headed to union Square for inauguration festivities. | Open Subtitles | المدينة ستتوجه لساحة الأتحاد لأعياد التنصيب |
Tell Grandma you arrived there not a member of the Junior League. | Open Subtitles | أخبري جدتك أنكِ وصلتي هناك ليس أنكِ عضوة في الأتحاد الأصغر |
You seem to have reached consensus that eighteen years is a suitable minimal age for joining the League. | Open Subtitles | يبدو أنك وصلت بالأجماع بأن ثمانية عشر سنة هو أقل ما يمكن مناسب للأنضمام إلى الأتحاد |
The League and the Team, fighting side by side? | Open Subtitles | الأتحاد والفريق , يقاتلون جنبا إلى جنب ؟ |
Look, Till she doesn't publicly apologize to the officials and the federation with a written public apology, this ban will not be revoked | Open Subtitles | انظر . طالما لم تعتذر بطريقه رسميه وعلانيه الى المسئولين الأتحاد |
It represents unity -- humans, Espheni, and Lexi. | Open Subtitles | انه رمزها انه يمثل الأتحاد البشر والأشفيني وليكسي |
But we'll need the United forces in order to win this war. | Open Subtitles | لكننا سنحتاج قوات الأتحاد لنربح هذه الحرب |
Lincoln's ruthless brutality has done nothing but strengthen the Confederacy's resolve. | Open Subtitles | وحشية لينكولن عديمة الرحمة لم تفعل شيء سوى تقوية عزيمة الأتحاد |