ويكيبيديا

    "الأثر القانوني للتحفظ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legal effect of the reservation
        
    • legal effect of a reservation
        
    • the juridical effect of a reservation
        
    The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent of the new formulation of the reservation. UN يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر الذي تسمح به الصيغة الجديدة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent of the new formulation of the reservation. UN يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر الذي تسمح به الصيغة الجديدة للتحفظ.
    An objection to a reservation, like the reservation itself, was a unilateral act and, as such, could not override the legal effect of the reservation. UN والاعتراض على تحفُّظ، مثله مثل التحفُّظ ذاته، هو فعل من جانب واحد ولا يمكن لذلك أن يسود على الأثر القانوني للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent of the new formulation of the reservation. UN يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر الذي تسمح به الصيغة الجديدة للتحفظ.
    Even the alternative wording referring to the State's intention neglected the fact that an objection could not circumvent the legal effect of a reservation. UN وحتى الصياغة البديلة التي تشير إلى نوايا الدول تغفل أن الاعتراض لا يمكن أن يبطل الأثر القانوني للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent of the new formulation of the reservation. UN يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر الذي تسمح به الصيغة الجديدة للتحفظ.
    1. The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent provided by the new formulation of the reservation. UN 1 - يعدل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر المنصوص عليه في الصيغة الجديدة للتحفظ.
    1. The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent provided by the new formulation of the reservation. UN 1 - يعدل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر المنصوص عليه في الصيغة الجديدة للتحفظ.
    1. The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent provided by the new formulation of the reservation. UN 1- يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر المنصوص عليه في الصيغة الجديدة للتحفظ.
    1. The partial withdrawal of a reservation modifies the legal effect of the reservation to the extent provided by the new formulation of the reservation. UN 1 - يُعدّل السحب الجزئي للتحفظ الأثر القانوني للتحفظ بالقدر المنصوص عليه في الصيغة الجديدة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة ككل تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة ككل تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة ككل تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة ككل تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة ككل تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة الدولية ككل/تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    The partial withdrawal of a reservation is the modification of that reservation by the reserving State or international organization for the purpose of limiting the legal effect of the reservation and ensuring more completely the application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to that State or that international organization. UN والسحب الجزئي للتحفظ هو تعديل للتحفظ الذي أبدته الدولة أو المنظمة الدولية يهدف إلى تخفيف الأثر القانوني للتحفظ وكفالة تنفيذ أحكام من المعاهدة، أو المعاهدة ككل، على نحو أكمل من جانب تلك الدولة أو المنظمة الدولية.
    The partial withdrawal of a reservation limits the legal effect of the reservation and achieves a more complete application of the provisions of the treaty, or of the treaty as a whole, to the withdrawing State or international organization. UN يحدّ السحب الجزئي للتحفظ من الأثر القانوني للتحفظ ويكفل تطبيق أحكام المعاهدة، أو المعاهدة الدولية ككل/تطبيقاً أوفى على الدولة أو المنظمة الدولية الساحبة للتحفظ.
    (17) Article 21, paragraph 2, of the Vienna Conventions does not, strictly speaking, concern the legal effects of a reservation, but rather deals with the absence of any legal effect of a reservation on the legal relations between contracting States and contracting organizations other than the author of the reservation, regardless of whether the reservation is established or valid. UN 17) أما الفقرة 2 من المادة 21 من اتفاقيتي فيينا فلا تتعلق، على وجه الدقة، بالآثار القانونية للتحفظ وإنما بانعدام الأثر القانوني للتحفظ على العلاقات القانونية بين الدول والمنظمات المتعاقدة غير صاحبة التحفظ، بصرف النظر عن إنشاء التحفظ أو صحته.
    (17) Article 21, paragraph 2, of the Vienna Conventions does not, strictly speaking, concern the legal effects of a reservation, but rather deals with the absence of any legal effect of a reservation on the legal relations between contracting States and contracting organizations other than the author of the reservation, regardless of whether the reservation is established or valid. UN 17) أما الفقرة 2 من المادة 21 من اتفاقيتي فيينا فلا تتعلق، على وجه الدقة، بالآثار القانونية للتحفظ وإنما بانعدام الأثر القانوني للتحفظ على العلاقات القانونية بين الدول والمنظمات المتعاقدة غير صاحبة التحفظ، بصرف النظر عن إنشاء التحفظ أو صحته.
    1. Ad article 7: The Government of the Romanian People's Republic declares its disagreement with the last sentence of article 7 and considers that the juridical effect of a reservation is to make the Convention operative as between the State making the reservation and all other States parties to the Convention, with the exception only of that part thereof to which the reservation relates. Thailand UN ١ - فيما يتعلق بالمادة ٧: تعلن حكومة جمهورية رومانيا الشعبية أنها لا توافق على الجملة اﻷخيرة من المادة ٢٧، وترى أن اﻷثر القانوني للتحفظ يتمثل في تطبيق الاتفاقية فيما بين الدول المعلنة للتحفظ وكافة الدول اﻷخرى اﻷطراف في الاتفاقية، باستثناء وحيد يتصل بذلك الجزء من المادة الذي يعلن التحفظ بصدده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد