ويكيبيديا

    "الأجسام الفضائية الجوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • aerospace objects
        
    • aerospace object
        
    • space objects
        
    In the case of aerospace objects located in outer space, the norms of international space law apply. UN أما في حالة الأجسام الفضائية الجوية الموجودة في الفضاء الخارجي، فتنطبق قواعد القانون الدولي للفضاء.
    Yes, rules for registration shall be applicable to aerospace objects. General responses UN نعم، ينبغي أن تنطبق القواعد المتعلقة بالتسجيل على الأجسام الفضائية الجوية.
    The question evidently relates to the legal regime applicable to the flight of aerospace objects. UN من الواضح أن المسألة تتعلق بالقواعد القانونية المنطبقة على طيران الأجسام الفضائية الجوية.
    In the case of aerospace objects located in airspace, the norms of international air law apply. UN وفي حالة الأجسام الفضائية الجوية الموجودة في المجال الجوي، تنطبق قواعد القانون الجوي الدولي.
    That said, air law should provide for special norms to take into account the unique characteristics of flights by aerospace objects. UN وهكذا ينبغي أن ينص القانون الجوي على قواعد خاصة تراعي الخصائص الفريدة لطيران الأجسام الفضائية الجوية.
    It would, nonetheless, be preferable to have a uniform regime applicable to all aerospace objects. UN ومع ذلك فسوف يكون من الأفضل أن تكون هناك قواعد موحّدة منطبقة على جميع الأجسام الفضائية الجوية.
    The characteristics of the launch and re-entry phases may be used to classify aerospace objects and to establish whether registration is necessary. UN يمكن استخدام خصائص مرحلتي الانطلاق والرجوع لتصنيف الأجسام الفضائية الجوية وتحديد ما إذا كان التسجيل ضروريا.
    Since registration implies the exercise of jurisdiction by a State over moveable property within its sphere of management, it would seem logical that national registration should extend to aerospace objects. UN نظرا لأن التسجيل يستتبع ممارسة الولاية من قبل الدولة على الممتلكات المنقولة الموجودة داخل حدود إدارتها، فيبدو من المنطقي توسيع التسجيل الوطني ليشمل أيضا الأجسام الفضائية الجوية.
    If aerospace objects are used for transit between States, it would seem that they should be registered in accordance with the air law of the relevant State. UN إذا استُخدمت الأجسام الفضائية الجوية للعبور بين الدول ينبغي، فيما يبدو، أن تُسجَّل وفقا لقانون الجو في الدولة المعنية.
    This Convention should be reviewed and amended in order to extend the scope of application of existing or similar rules to aerospace objects. UN وينبغي أن يعاد النظر في تلك الاتفاقية وتعدّل من أجل توسيع نطاق انطباق القواعد القائمة أو المشابهة على الأجسام الفضائية الجوية.
    Accordingly, such aerospace objects are subject to two different regimes, depending on their location. UN ومن ثمّ فإن هذه الأجسام الفضائية الجوية تخضع لنظامين مختلفين تبعا لمكان وجودها.
    For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere. UN في الوقت الحالي، يمكن أن تطبق قواعد موحدة على الأجسام الفضائية الجوية خارج الغلاف الجوي للأرض.
    aerospace objects should be regarded as aircraft in airspace and as spacecraft in space. UN ينبغي أن ينظر إلى الأجسام الفضائية الجوية باعتبارها مركبات جوية في الفضاء الجوي ومركبات فضائية في الفضاء.
    International air law should be applied to aerospace objects while they are in the airspace of another State. UN ينبغي أن يطبّق قانون الجو الدولي على الأجسام الفضائية الجوية عندما تكون موجودة في الفضاء الجوي لدولة أخرى.
    Further discussion of the issue of aerospace objects might be suspended until such time as renewed consideration of the status of aerospace objects becomes urgent in the light of a new development. UN ويمكن أن يُعلَّق أي نقاش إضافي بشأن مسألة الأجسام الفضائية الجوية حتى يحين وقت يكون فيه استئناف النظر في وضع الأجسام الفضائية الجوية ملحا في ضوء أي تطور جديد.
    Therefore, aerospace objects that operate within airspace are covered by international air law and those which operate in outer space should come under the jurisdiction of international space law. UN ومن ثمّ، فإنّ الأجسام الفضائية الجوية العاملة في الفضاء الجوي يحكمها قانون الشؤون الجوية الدولي فيما تخضع العاملة في الفضاء الخارجي لأحكام قانون الشؤون الفضائية الدولي.
    No. aerospace objects should not be regarded as aircraft while remaining in airspace. UN لا ينبغي اعتبار الأجسام الفضائية الجوية مركبات جوية عندما تبقى في الفضاء الجوي.
    There is no regime applicable to aerospace objects. UN ولا توجد قواعد خاصة تُطبق على الأجسام الفضائية الجوية.
    There is no reference to aerospace objects in Brazilian law. UN لا توجد في قوانين البرازيل إشارة إلى الأجسام الفضائية الجوية.
    Yes, the rules governing the registration of objects launched into outer space are applicable to aerospace objects. UN نعم تسري القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي على الأجسام الفضائية الجوية.
    Yet international practice regarding the right of passage for an ascending or descending aerospace object has not sufficiently proved to be evidence of a general practice accepted as law and therefore does not constitute international customary law. UN ولكن الممارسات الدولية فيما يتعلق بحق المرور لصعود الأجسام الفضائية الجوية أو هبوطها لم يثبت أنها تمثل دليلا على وجود ممارسة عامة مقبولة باعتبارها قانونا ولا تشكل لذلك قانونا عرفيا دوليا.
    From the reply of Cameroon to Question 2, it may be deduced that a single regime is the most appropriate form, offering homogeneity in the regimes applicable and simplicity with regard to the status of space objects. UN ويمكن أن يُستشفّ من رد الكاميرون على السؤال 2 أن وجود قواعد وحيدة هو الشكل الأنسب لأنه يتيح التوافق بين القواعد المطبَّقة ويبسّط المسائل المتعلّقة بوضعية الأجسام الفضائية الجوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد