ويكيبيديا

    "الأداء التنظيمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • organizational performance
        
    • regulatory performance
        
    This will in future enable the submission to Member States of reports measuring general organizational performance and results over time. UN وسيمكّن ذلك في المستقبل من تقديم تقارير إلى الدول الأعضاء تتضمن قياس الأداء التنظيمي العام والنتائج عبر الزمن.
    A likely thematic evaluation is the organizational performance in a human rights-based approach to programming. UN وسيكون الأداء التنظيمي في إطار نهج برمجة قائم على حقوق الإنسان تقييما مواضيعيا مرجَّحا.
    In the future, activities will focus on further improving overall organizational performance and accountability through, inter alia: UN وستركز الأنشطة في المستقبل على مواصلة تحسين الأداء التنظيمي والمساءلة عموما بجملة وسائل منها:
    These, in part, delimit the measures of organizational performance against which the effectiveness of UNDP will be judged. UN وهذه تعين جزئيا حدود مقاييس الأداء التنظيمي التي يتم الحكم على فعالية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بموجبها.
    In a major evaluation of 18 training programmes in four sectors, training results were found to be frequently undermined by barriers at the level of organizational performance. UN وفي تقييم رئيسي أُجري على 18 برنامج تدريبي في أربعة قطاعات، تبيـَّـن أن نتائج التدريب غالبا ما تـُـقـوَّض بسبب العوائـق على مستوى الأداء التنظيمي.
    They also provide a much needed basis for the improvement of organizational performance. UN كما أنها توفر الأساس الضروري جدا لتحسين الأداء التنظيمي.
    Critical gaps must be addressed for evaluation to contribute to strengthening of organizational performance. UN ويجب معالجة ثغرات هامة لكي يسهم التقييم في تعزيز الأداء التنظيمي.
    Results show that UNOPS managers can improve the use of organizational performance management systems and reinforce the culture of excellence. UN وتوضح النتائج أن مديري المكتب يمكنهم تحسين استخدام نظم إدارة الأداء التنظيمي وتعزيز ثقافة الامتياز.
    Having been reviewed by the audit advisory committee and the United Nations Ethics Committee in 2012, both draft policies will be placed before the organizational performance Group for consideration in early 2013. UN وبعد استعراضها بواسطة اللجنة الاستشارية للمراجعة ولجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات في عام 2012 فإن مشروعيْ السياستين المذكورتين أعلاه سوف يُعرضان على فريق الأداء التنظيمي للنظر في أوائل عام 2013.
    The revised policy will be considered by the organizational performance Group in 2013. UN وهذه السياسة المنقَّحة سوف ينظر فيها فريق الأداء التنظيمي في عام 2013.
    Enhanced financial management to support improved organizational performance is vital to achieving this. UN وتعزيز الإدارة المالية لدعم تحسين الأداء التنظيمي حيوي لتحقيق ذلك.
    During the year, a new strategy for auditing DIM projects was endorsed by the organizational performance Group. UN 20 - وخلال العام نفسه اعتمد فريق الأداء التنظيمي استراتيجية جديدة لمراجعة حسابات المشاريع التي تنفًّذ مباشرة.
    The peer review of the medium-term strategic and institutional plan made 16 recommendations on improving the organizational performance of UN-Habitat. UN وضَع استعراض الأقران للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل 16 توصية بشأن تحسين الأداء التنظيمي لموئل الأمم المتحدة.
    In UNICEF, evaluation aims to support stronger organizational performance and results, leading to real improvements in the lives of children around the world. UN وفي اليونيسيف، يهدف التقييم إلى دعم الأداء التنظيمي والنتائج بصورة أقوى، الأمر الذي يفضي إلى إجراء تحسينات حقيقية في حياة الأطفال في جميع أنحاء العالم.
    The Section would work closely with the Information Management Unit and the organizational performance Measurement Unit to identify issues in the application of policies in the field. UN وسيعمل القسم بشكل وثيق مع وحدة إدارة المعلومات ووحدة قياس الأداء التنظيمي لتحديد المسائل المتعلقة بتطبيق تلك السياسات في الميدان.
    While the bodies were most effective in sharing information and aligning strategies, policies and programme planning, they were far less effective in rationalizing programme delivery and in strengthening organizational performance. UN وفي حين أن الهيئات أشد ما تكون فعالية من حيث تبادل المعلومات ومواءمة الاستراتيجيات والسياسات وعمليات التخطيط البرنامجي، فإنها أبعد ما تكون عن الفعالية من حيث ترشيد تنفيذ البرامج ودعم الأداء التنظيمي.
    Limited capacity exists for corporate/strategic planning, the development of a departmental programme of work, and organizational performance management. UN وتوجد قدرة محدودة على التخطيط المؤسسي/الاستراتيجي، ووضع برنامج عمل للإدارة وإدارة الأداء التنظيمي.
    C. Performance analysis for sub-goal 3: organizational performance UN جيم - تحليل الأداء في سياق الهدف الفرعي 3: الأداء التنظيمي
    In an annual performance review group meeting with the senior management team, trends in organizational performance and strengths and weaknesses in staff competencies are discussed. UN وفي اجتماع سنوي لفريق استعراض الأداء مع فريق الإدارة العليا، تُناقش الاتجاهات المُلاحظة في الأداء التنظيمي ومواطن القوة والضعف في كفاءات الموظفين.
    76. There has been a demonstrable trend of improvement in UNDP organizational performance. UN 76 - هناك اتجاه ثابت بالدلائل نحو التحسن في الأداء التنظيمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Capacity-building and high-quality, relevant training are thus vital for improving regulatory performance. UN ولذا فإن بناء القدرات والتدريب الجيد والمناسب أساسيان لتحسين الأداء التنظيمي().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد