key performance indicator 4: implementation rate of planned evaluations | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 4: معدل تنفيذ التقييمات المقررة |
key performance indicator: percentage in unit stock Overstock | UN | مؤشرات الأداء الرئيسي النسبة المئوية لمخزون الوحدات |
As confirmed by the Board, the key performance indicator established by the Administration is a target of 100 per cent. | UN | وكما أكد المجلس، فإن مؤشر الأداء الرئيسي الذي وضعته الإدارة هو الهدف المتمثل في التنفيذ بنسبة 100 في المائة. |
key performance indicator 1: financial resources invested in evaluation | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 1: الموارد المالية المستثمَرَة في التقييم |
Achieving them is the main performance measure for the Convention bodies and institutions. | UN | ويشكل تحقيقها قياس الأداء الرئيسي لهيئات الاتفاقية ومؤسساتها. |
key performance indicator 3: coverage and types of evaluations managed | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 3: نطاق التغطية وأنواع التقييمات التي أُديرت |
key performance indicator 5: submission rate of completed evaluation reports to the global accountability and tracking of evaluation use system | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 5: معدل تقديم التقارير عن التقييمات المنجزة إلى النظام العالمي للمساءلة وتتبّع استخدام التقييمات |
key performance indicator 6: quality of evaluation reports | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 6: جودة تقارير التقييمات |
key performance indicator 7: use of evaluation, including management response | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 7: استخدام التقييم، بما في ذلك ردود الإدارات |
key performance indicator 2: human resources | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 2: الموارد البشرية |
Views were also expressed on the UNEP focus on monitoring and evaluation and the references to key performance to be more focused on action and results. | UN | وأُعرب أيضا عن آراء بشأن تركيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الرصد والتقييم، وإلى ضرورة أن يزداد تركيز الإشارات إلى الأداء الرئيسي على العمل والنتائج. |
Views were also expressed on the UNEP focus on monitoring and evaluation and the references to key performance to be more focused on action and results. | UN | وأُعرب أيضا عن آراء بشأن تركيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة على الرصد والتقييم، وإلى ضرورة أن يزداد تركيز الإشارات إلى الأداء الرئيسي على العمل والنتائج. |
45. Delegations maintained that the key performance indicator of the Department was the satisfaction of Member States with the services provided. | UN | 45 - ورأت الوفود أن مؤشر الأداء الرئيسي للإدارة هو ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | وَوُضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح هذا السؤال مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | ووُضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح هذا السؤال مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | ووضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح ذلك مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
UNICEF is reviewing the MTSP key performance indicator regarding the recruitment timeline to ensure that time frames are realistic and do not compromise candidate quality. | UN | وتقوم اليونيسيف باستعراض مؤشر الأداء الرئيسي المتعلق بالمدة الزمنية التي تستغرقها إجراءات الاستقدام، في إطار الخطة الاستراتيجية، وذلك لكفالة أن تكون الأطر الزمنية واقعية وألا يكون لها تأثير سلبي على جودة المتقدمين. |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
For example, in 2013, in accordance with the key performance indicator of UNICEF, recruitment time from the closing of a vacancy announcement to issuance of an offer letter was within the established 90 days. | UN | وعلى سبيل المثال، فإنه في عام 2013، ووفقاً لمؤشر الأداء الرئيسي لليونيسيف، كانت مدة الاستقدام، التي تبدأ في الموعد النهائي للاستجابة للإعلان عن الوظيفة الشاغرة وتنتهي بإصدار رسالة عرض التعيين، في حدود التسعين يوماً المقررة. |
B. Mandate performance by mission (actual vs. planned results-based frameworks, issued by mission as addenda to the main performance report) | UN | باء - أداء الولاية حسب البعثة (الأطر الفعلية مقابل الأطر المخططـة القائمة على النتائج، وتصدرها البعثة كإضافـات لتقرير الأداء الرئيسي) |